Il y a une rivalité entre les hommes.
這兩個男人是競爭手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
這兩個男人是競爭手。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
兩國之間的敵狀態(tài)是基于很特殊的背景。
Aucun risque de rivalité avec vos proches ou d'agressivité à leur égard.
但是可發(fā)生和親戚之間的競爭或者讓他們討厭。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我們之間沒有力量的,我們之間只有共同的利益。
Le terme concurrence s'entend de la rivalité entre les entreprises sur le marché.
競爭指企業(yè)在市場上相互比試高下,展指預(yù)見的或潛在的爭奪。
Les changements climatiques entra?nent aussi des rivalités et des conflits autour des ressources naturelles.
氣候變化還導(dǎo)致自然資源的爭奪和沖突。
Le jeu politique fut dès lors marqué par la rivalité entre Hutus et Tutsis.
從那時以后,胡圖人和圖西人一直在政壇上爭斗。
Il s'agit alors d'une rivalité pour le contr?le et l'utilisation des ressources.
在這類情況下,沖突是爭奪資源控制權(quán)和使用權(quán)的表現(xiàn)。
Des rivalités anciennes sont remplacées par la coopération.
合作正在取代古老的競爭關(guān)系。
Nous souffrons de conflits, rivalités, dettes, maladies et pressions extérieures.
我要表明,情況真的十分糟糕。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
強調(diào)立的做法會滋生不公正、不容忍、極端主義和侵略。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
這種未的敵將誘發(fā)全球沖突。
Le risque que l'espace devienne le théatre de rivalités militaires demeure préoccupant.
外層空間變成軍事舞臺的危險令人擔(dān)憂。
Ces rivalités sapent le r?le des deux institutions et en compromettent la stabilité.
這些敵狀態(tài)正在破壞該兩個機構(gòu)的作用,并它們的穩(wěn)定造成威脅。
Les rivalités entre les factions armées continuent d'être une source d'insécurité.
動蕩局勢的另一根源仍然是武裝派系之間的爭斗。
Les rivalités régionales et internationales ont tendu à exacerber et à prolonger les violences.
區(qū)域和國際爭斗傾向于加重和延長暴力。
La rivalité entre les deux secteurs ne s'inscrit pourtant pas dans les faits.
現(xiàn)實并不贊同這種兩個部門“競爭”的辦法。
Notre intérêt mutuel est d'éviter les malentendus, la méfiance et les sentiments de rivalité.
消除誤解、猜疑和意識,符合我們的共同利益。
Cette rivalité, qui était une source d'inquiétude à l'époque, ne compte plus dans ce contexte.
這一是當(dāng)時不安寧之源,現(xiàn)在這一方面已不再具有相關(guān)性。
Si efficaces qu'elles soient, les institutions internationales ne peuvent pas empêcher la rivalité naturelle entre les états-nations.
國際機構(gòu)無論多么有效,都不阻止民族國家之間的自然競爭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com