Nous restons attachés à l'élargissement de ce processus.
我們?nèi)匀恢铝τ?img class="dictimgtoword" src="http://m.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/4cJGfYHxrQy0mQvblPjk5WtqC2E=.png">大這個(gè)進(jìn)程。
Nous restons attachés à l'élargissement de ce processus.
我們?nèi)匀恢铝τ?img class="dictimgtoword" src="http://m.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/4cJGfYHxrQy0mQvblPjk5WtqC2E=.png">大這個(gè)進(jìn)程。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我們希望裁談會將在不遠(yuǎn)將來決定大范圍。
Cela vaut aussi pour l'élargissement des opérations en cours.
這同樣適用于現(xiàn)有和平行動大。
Le Gouvernement est résolu à favoriser l'élargissement des libertés.
其政府堅(jiān)決促進(jìn)發(fā)展自由。
Cette année sera cruciale pour l'élargissement de l'UE.
我們認(rèn)為,今年將是歐盟進(jìn)一步發(fā)展關(guān)鍵年份。
Le Pakistan appuie l'élargissement de la composition du Conseil.
巴基斯坦支持增加安理會數(shù)目。
Les états-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美國愿意考慮大安全理事會。
Par conséquent, nous sommes favorables à l'élargissement des deux catégories.
因此,我們支持兩個(gè)類別大。
Ces chiffres s'accro?tront avec l'élargissement attendu de l'Union.
預(yù)料隨著歐盟大,這些數(shù)字將會增加。
Mais nous continuons d'avoir des avis différents sur l'élargissement requis.
但是,在必要增加席位問題上,我們?nèi)匀淮嬖诓煌庖姟?/p>
La réforme ne signifie pas tant l'élargissement que la restructuration.
改革不應(yīng)指機(jī)構(gòu)大,而應(yīng)意味著改變結(jié)構(gòu)。
M. Guissé a préconisé l'élargissement et l'intensification du mouvement abolitionniste.
吉塞先生要求開展一場更廣泛更有力廢除死刑運(yùn)動。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他們意見主要側(cè)重于大安理會名額。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士強(qiáng)烈主張大安全理事會。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典提議,增加咨詢委會。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités -?premier schéma.
業(yè)務(wù)獲取規(guī)劃,備選方案一。
Le Secrétaire général envisage un élargissement des composantes civiles de la MONUC.
秘書長設(shè)想大聯(lián)剛特派團(tuán)文職部門。
Voilà pourquoi nous sommes favorables à un élargissement plus modeste du Conseil.
所以,我們贊對安理會作較小規(guī)模大。
Cette maxime s'applique aussi à l'élargissement du Conseil de sécurité.
這項(xiàng)普遍真理適用于安全理事會大。
Mais ce potentiel est gravement compromis par l'élargissement du fossé numérique.
然而,日益大數(shù)字鴻溝在嚴(yán)重地破壞這一潛力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com