欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

emprisonnement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

emprisonnement

音標:[ɑ?priz?nmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.

emprisonnement à vie終身
emprisonnement de simple police違警拘留

常見用法
l'emprisonnement d'un cambrioleur一個盜竊犯的

法 語 助手
近義詞:
arrestation,  détention,  incarcération,  internement,  réclusion,  enfermement,  captivité,  prison
反義詞:
délivrance,  libération,  liberté,  élargissement,  évasion
聯(lián)想詞
incarcération禁,拘禁;prison,牢;condamnation決,;réclusion居;détention持有,占有,掌握;arrestation逮捕,拘捕;emprisonné獲刑;enfermement坐月子;bannissement放逐,流放,驅(qū)逐;amende罰金,罰款;sursis緩期,延期;

On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.

人們擔心該記者的關(guān)押是政治壓的結(jié)果。

L'état partie devrait supprimer l'emprisonnement pour dettes.

締約國應(yīng)該廢除因為債務(wù)而關(guān)押犯人的做法。

La peine maximale encourue est l'emprisonnement à vie.

這一罪行最高可處終身禁。

Cela conduit souvent à l'emprisonnement des délinquants mineurs.

這可能常常導(dǎo)致輕罪罪犯被投入。

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

任何強奸罪的最高處罰為終身禁。

Toutes ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.

所有這些罪行均可被終身禁。

La peine fixée est un emprisonnement de 20 ans maximum.

違者依法處以最長二十年的徒刑。

Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.

皇家政府應(yīng)該采用非禁式的處罰,用以替代禁。

Comment pourrait-on réduire l'emprisonnement des délinquants souffrant de troubles psychiques?

為減少患有精神疾病的罪犯的禁,應(yīng)當開展哪些工作?

Les plus graves de ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.

這些最嚴重的罪行最高懲罰為終身禁。

Ce crime est passible d'un emprisonnement de 18 mois à 4 ans.

此種罪行可處十八個月至四年的禁。

La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

這種犯罪行為最高可被處無期徒刑。

L'état partie devrait mettre au point des mesures de substitution à l'emprisonnement.

締約國應(yīng)制定禁替代措施。

La diffamation du Président est passible d'un emprisonnement de cinq ans au maximum.

誹謗總統(tǒng)受到5年以下禁的懲罰。

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

這些罪行當中最嚴重的最高可被處無期徒刑。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,則要處1至3年禁。

La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

觸犯此法的行為人最重可無期徒刑。

Dans sept pays, la peine en cas de meurtre était l'emprisonnement à vie obligatoire.

在七個國家中,謀殺罪的處罰是強制無期徒刑。

La peine maximale sanctionnant les plus graves de ces infractions est l'emprisonnement à vie.

上述罪行性質(zhì)最嚴重的最高可處終身禁。

L'accusé, ancien Ministre de l'Information, a été condamné à l'emprisonnement à vie.

被告人為前新聞部長,被處無期徒刑。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 emprisonnement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。