欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

surabondance

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

surabondance

音標:[syrab??dɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
極其豐富;過多, 過剩
surabondance de marchandises商品過多 法語 助 手
近義詞:
abondance,  affluence,  débauche,  débordement,  exubérance,  flux,  foisonnement,  pléthore,  prodigalité,  profusion,  excès,  luxuriance,  orgie,  surcharge,  infinité,  pullulement,  mer,  avalanche,  déluge,  flopée
反義詞:
disette,  pauvreté,  pénurie,  absence,  manque,  privation,  insuffisance
聯(lián)想詞
abondance多,大量;profusion充沛,大量;rareté稀有,罕見;pénurie匱乏;accumulation堆積;multiplicité多, 繁多, 大量, 多樣性;omniprésence無所不在,普遍存在;richesse錢財,財產(chǎn);abondante豐富;faiblesse,衰,;saturation飽和,飽和度;

Deuxièmement, les stocks mondiaux de matières fissiles servant à la fabrication d'armes sont en surabondance.

第二,武器級裂變材料的全球庫存遠遠過剩。

Le problème de la surabondance de rapports et de documentation n'a rien de nouveau.

報告和文件的數(shù)量極其繁多,這并不什么新問題。

Faire face aux problèmes de plus en plus aigus de la surabondance d'informations.

回應(yīng)日益嚴重的信息超載問題。

Elles illustrent une situation régie par le marché noir, où il y a une surabondance de main-d'oeuvre illégale.

它顯示了充斥著非法勞工的黑市的狀態(tài)。

Un prix sensiblement supérieur à ce plancher ne serait probablement pas tenable, car il entra?nerait une surabondance de l'offre.

大幅度超過底線的價格可能不會持久,因為它將導(dǎo)致供應(yīng)過剩。

La surabondance de médecins spécialisés sur le marché du travail a également facilité la réalisation de résultats.

勞動力市場的??漆t(yī)生供過于求,也有助于實現(xiàn)這些目標。

La surabondance de postes aux échelons supérieurs n'a été ni définie, ni mesurée de fa?on généralement acceptée.

對于頭重腳輕,沒有一個普遍得到公認的唯一定義或量化標準。

L'Assemblée générale a reconnu que la surabondance d'armes légères a des conséquences sur le trafic illicite de ces armes.

大會已經(jīng)承認,小武器和輕武器供應(yīng)過度對這些武器的非法販運有影響。

Une grande partie du document à l'examen consiste à décrire avec une surabondance de détails des procédures dont traitent aussi les autres chapitres.

文件的大部分包含了對其他章節(jié)中所涉及的程序的過于詳細和廣泛的描述。

Les décideurs y ont vu le moyen d'éviter troubles sociaux et violence suite à des traumatismes engendrés par une surabondance ou par une pénurie d'eau.

這些活動者在遭受大旱和大澇重創(chuàng)時設(shè)法避免社會混亂和暴力沖突采用的手段。

Les Six affirment que l'Afghanistan continue de souffrir d'une surabondance d'armes, en particulier d'armes légères et d'armes d'appui, amassées peu à peu de sources diverses.

……”所有國家均報告稱,阿富汗一直而且將繼續(xù)因武器過剩而深受其害,特別長期以來從各種來源囤積的小武器和輕型支援武器。

Dans le domaine de l'assistance humanitaire d'urgence, on trouve des projets qui disposent d'une surabondance de ressources, tandis que d'autres, tout aussi importants, se trouvent abandonnés.

人們可以在緊急人道主義援助領(lǐng)域找到一些資源過剩的項目,但同樣重要的其他項目卻被忽視。

M.?Chowdhury (Bangladesh) dit que la menace universelle de la criminalité transnationale, qui recouvre une surabondance d'activités criminelles, met gravement en danger le développement, la paix et la sécurité.

Chowdhury先生(孟加拉國)說,囊括各種犯罪活動的跨國犯罪對于發(fā)展、和平與安全普遍構(gòu)成了嚴重威脅。

La sécheresse est plus fréquente et plus intense dans certaines régions du monde, tandis que dans d'autres, la surabondance des précipitations peut provoquer des pénuries alimentaires, des inondations et des glissements de terrain.

世界某些地區(qū)的旱災(zāi)變得更加頻繁,更加嚴重,其他地區(qū)的降雨量太多,會導(dǎo)致糧食短缺、洪水和地崩。

Les taux d'intérêt élevés pratiqués dans certains pays, le go?t des investisseurs pour le risque et la surabondance de liquidités à l'échelle mondiale ont attiré des niveaux record de capitaux mobiliers dans la région.

一些國家的高利率,投資者的冒險欲望,再加過量的全球流動資金,都為本區(qū)域吸引了創(chuàng)記錄的證券投資資本。

Le rapport souligne la nécessité d'éviter une surabondance d'efforts de médiation et recommande d'avoir recours à un médiateur central pour toute l'aide et tous les efforts, qu'il s'agisse des Nations Unies ou d'une organisation régionale.

該報告強調(diào)必須在調(diào)解努力中避免行動的多重性,并建議通過一個中心調(diào)解人——不管聯(lián)合國還一個區(qū)域組織——來疏導(dǎo)所有援助和努力。

Le Comité a noté la diversité des questions liées à l'eau, qui allaient de l'insuffisance de ressources en eau pour la vie des populations et la production alimentaire aux inondations et destructions causées par sa surabondance.

委員會注意到與水有關(guān)的各種問題,從水太少導(dǎo)致人口下降從而減少了糧食生產(chǎn),到水太多造成洪災(zāi)和破壞等。

Les soldats qui remettent leurs armes doivent se voir donner un r?le constructif, un r?le qui compte, dans la société, faute de quoi le risque est qu'ils se procurent tout simplement de nouvelles armes, dont il y a surabondance.

必須讓交出槍支的士兵在社會中發(fā)揮建設(shè)性和有意義的作用——否則存在著他們獲取新的槍支的危險——而槍支的供應(yīng)充足。

Le Comité a noté la diversité des questions liées à l'eau, qui allaient de l'insuffisance de ressources en eau qui réduisait la population et, partant, la production alimentaire à la surabondance d'eau qui était cause d'inondations et de destructions.

委員會注意到與水有關(guān)的各種問題,從水太少導(dǎo)致人口下降從而減少了糧食生產(chǎn),到水太多造成洪災(zāi)和破壞等。

Au cours des deux années écoulées, l'économie mondiale s'est caractérisée par une faible inflation -?voire, comme dans le cas du Japon, par la déflation?- l'excédent de capacité ayant entra?né une surabondance de l'offre, et par une atonie de la demande.

在過去這個兩年期里,由于過多的生產(chǎn)能力導(dǎo)致供應(yīng)過剩和缺乏需求,全球經(jīng)濟遭遇低通貨膨脹,在日本等國還出現(xiàn)了通貨緊縮。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 surabondance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。