欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

omniprésence

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

omniprésence

音標:[?mniprezɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
<書>無處不在, 普遍存在 www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
ubiquité
聯(lián)
présence在場;omniprésent無所不在的,普遍存在的;absence不在,缺席;prédominance優(yōu)勢,主導地位;profusion充沛,大量;hégémonie霸權,盟主權;prolifération迅速繁殖,激增;évocation;mainmise控制,操縱;passivité被動性,消極性;influence影響;

L'Australie demeure préoccupée par l'omniprésence de l'opium en Afghanistan et ses niveaux élevés de production.

澳大利亞仍對阿富汗鴉片生產水平居高不下、比比皆是感到關切。

L'omniprésence de grandes sociétés multinationales dans ce groupe complique encore le problème.

此類組群中,大型跨國公司的無處不在對于這一問題是雪上加霜。

L'omniprésence des armes continue à se traduire par une forte insécurité sur l'ensemble du territoire.

武器充斥使得全國各地高度的不穩(wěn)定。

Aussi déconcertant est le contraste entre ces indicateurs positifs et l'omniprésence d'un machisme solidement ancré.

令人不解的矛盾之處是上述積極的指標與普遍存在的頑固的男性自豪感。

Les bas salaires des juges de toutes catégories et leurs conditions de travail déplorables favorisent l'omniprésence de la corruption.

法官、治安法官和治安官的工資低、工作條件惡劣,從而滋生廣泛的腐敗問題。

La dangereuse omniprésence des armes légères a suscité un regain d'attention au cours des dernières années.

近年來,小武器和輕武器在全球危險擴散的問題日益引起注意。

Le développement rapide et l'omniprésence du numérique dans l'économie et la société exigent une attention particulière.

數(shù)字技術的迅速發(fā)展及其對經濟和社會生活的普遍滲透,這一趨勢需要特別引起注意。

L'omniprésence des armes légères, qui sont faciles à utiliser, même pour des enfants, perpétue le cycle de la violence.

小武器輕便易用,甚至兒童都能用;其廣泛使用使暴力循環(huán)不止。

Quoi qu'il en soit, du fait de l'omniprésence de la règle du consensus, mes conclusions ont aujourd'hui un caractère provisoire.

不管,考慮到須處處遵循的協(xié)商一致規(guī)則,本報告的結論尚待核準。

Ces attentats terroristes sont un nouveau signe abominable de l'omniprésence des menaces pesant sur la sécurité, les droits et la vie des individus.

這些恐怖主義攻擊進一步可怕地表明普遍存在著的對人們的安全、權利和生命的威脅。

L'omniprésence de la guerre et des conflits dans la région de la CESAO accentue les caractéristiques de rentier des états de la région.

西亞經社會區(qū)域內戰(zhàn)爭和沖突頻頻發(fā)生,顯示出本區(qū)域各國食利的特性。

étant donné l'omniprésence des matières radiologiques et la simplicité des moyens nécessaires pour faire exploser ce type d'engin, il risque très fort d'être utilisé.

放射性材料到處存在,引爆此種裝置也并不復雜,因此極可能被使用。

Le Cambodge compte de nombreux cours d'eau, car les basses terres de la zone centrale sont entourées d'éminences, ce qui explique l'omniprésence des eaux d'aval.

由于中部地區(qū)的低地被高地環(huán)繞,柬埔寨水道眾多,水流沿坡順勢流下。

En raison de ses caractéristiques de danger et de son omniprésence, le HCH technique (dont le bêta-HCH) fait l'objet de réglementations et interdictions nationales et internationales.

基于工業(yè)級六氯環(huán)己烷(包括乙型六氯環(huán)己烷)危險性和普遍性的考慮,其使用要符合國內和國際上的相關條例和禁止規(guī)定。

Cette omniprésence des partenariats internationaux démontre la volonté américaine de promouvoir la coopération scientifique, économique et internationale, en fonction des moyens, du savoir-faire et des intérêts des participants.

這種迎接國際合作關系的作法,體現(xiàn)了美國基于合作伙伴的能力、專門知識和利益,推行科學、經濟和國際合作的政策。

En raison de ses caractéristiques de danger et de son omniprésence, le HCH technique (ce qui inclut le bêta-HCH) fait l'objet de réglementations et interdictions nationales et internationales.

基于工業(yè)級六氯環(huán)己烷(包括乙型六氯環(huán)己烷)危險性和普遍性的考慮,其使用要符合國內和國際上的相關條例和禁止規(guī)定。

On peut en effet trouver des arguments plus forts étayant la conclusion d'ensemble quant à l'omniprésence de la loi générale en étudiant de manière plus approfondie cette notion.

如果更深入地審查普遍法的概念,的確可找到更有力的理由,支持把無所不在的普遍法納入其中。

Les progrès de la biotechnologie et l'omniprésence de moyens de production d'agents biologiques conditionnent les perspectives de l'élimination des armes biologiques et viennent compliquer les opérations de vérification.

生物技術領域的科學進展,有能力生產生物制劑的設施到處存在,這制約了消除生物武器的前景,也使核查工作更為復雜。

En raison de ses caractéristiques de danger et de son omniprésence, le HCH technique (dont l'alpha-hexachlorocyclohexane est le principal constituant) fait l'objet de réglementations et interdictions nationales et internationales.

由于技術用六氯環(huán)己烷(包括作為主要異構體的甲型六氯環(huán)乙烷)的危害形式及其廣泛存在,該化學品受到國內和國際條例與禁令的管轄。

L'intervenant estime également qu'il faut accélérer la réforme du Bureau et dénonce l'absence de certains groupes géographiques et l'omniprésence d'autres groupes, qui exercent une influence politique sur ses travaux.

發(fā)言人同時還認為應該加快該辦事處改革的步伐,指出某些地域性工作組沒有到位,而另外一些工作組又無處不在,并且施加了政治影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 omniprésence 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。