Le système de castes était une hiérarchie séculière.
這種種姓制度是一種世俗等級制。
Le système de castes était une hiérarchie séculière.
這種種姓制度是一種世俗等級制。
La Présence militaire internationale est dotée d'une hiérarchie unifiée.
國際在將設(shè)一指揮系。
Les concepteurs des programmes prévoient en général une hiérarchie de mesures.
行之有效方案規(guī)劃人員通常制定出一套不同層次干預(yù)措施。
Il existait une certaine hiérarchie dans les flux et transactions économiques.
隨之而來是有形資產(chǎn)和金融資產(chǎn)價值變換。
Il existait apparemment une hiérarchie implicite entre les victimes de viol.
據(jù)說,對強(qiáng)奸受害者有一種暗含分類。
Cette proportion décro?t lorsque l'on s'élève dans la hiérarchie.
隨著行政等級上升,該比例逐漸下降。
Son but est d'envisager une éventuelle hiérarchie des différents types de certificats.
示范法在擬定上已考慮到各種不同種類證書之間可能有一種等級關(guān)系。
Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.
上述義務(wù)是持續(xù)共時義務(wù),沒有程度等級之分。
L'intention n'était donc pas d'établir une hiérarchie des sources de droit.
但意圖并不是要確定法律淵源任何等級。
Les délégations sont convenues d'établir des critères pour établir la hiérarchie des projets.
兩個代表團(tuán)同意擬訂確定項(xiàng)目優(yōu)先次序準(zhǔn)則。
Là aussi, on continue à constater un déséquilibre entre les sexes dans la hiérarchie.
在各級文職部門中,也同樣在性別差異。
Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.
只有在一套確認(rèn)價值等級時該做法才能盛行。
à?leur avis, il n'existait aucune hiérarchie, formelle ou informelle, entre ces sources.
他們認(rèn)為,在國際法淵源之間并不在任何正式或非正式等級。
Le fait que des normes soient qualifiées de normes erga omnes n'impliquait aucune hiérarchie.
對規(guī)范限制條件并不意味著任何等級。
Les?fonctions de juge suppléant sont les premières exercées dans la hiérarchie judiciaire monégasque.
在摩納哥司法等級制度中,首先行使候補(bǔ)法官職能。
La proportion de femmes diminue à mesure que l'on monte dans la hiérarchie.
婦女比例隨著職位升高而降低。
Il a aussi indiqué qu'il existait une hiérarchie informelle entre les sources de droit international.
主席還認(rèn)為,不同淵源國際法之間在非正式等級關(guān)系。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政憲法》第133條規(guī)定了墨西哥現(xiàn)行法律層級。
Le fait que des normes soient qualifiées de normes erga omnes n'impliquait aucune?hiérarchie.
對規(guī)范限制條件并不意味著任何等級。
Cette démarche progressive doit continuer d'être élargie, en évitant toutefois de créer des hiérarchies artificielles.
我們必須繼續(xù)擴(kuò)展這個漸進(jìn)性側(cè)重范圍,同時避免人為設(shè)定罪行輕重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com