Ce défenseur se révèle bien dans le match.
這個(gè)后在比中表現(xiàn)得非常不錯(cuò)。
Ce défenseur se révèle bien dans le match.
這個(gè)后在比中表現(xiàn)得非常不錯(cuò)。
Mais nous en sommes un défenseur critique.
但我并不是一個(gè)無(wú)條件的支持者。
Le Suriname est un fervent défenseur du dialogue.
蘇里南是對(duì)話的積極推動(dòng)者。
Le Portugal restera un défenseur actif de cette initiative.
葡萄牙將繼續(xù)成該項(xiàng)倡議的積極辯護(hù)者。
Le Royaume-Uni est un fervent défenseur de la CPI.
聯(lián)合王國(guó)是國(guó)際刑院的堅(jiān)定支持者。
Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.
意大利的后,,交代的相同的這天的版本有些微差別。
La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.
比利時(shí)堅(jiān)決支持有效率的多邊主義。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你會(huì)受到所有弱者的尊敬并成的者。
L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.
澳大利亞堅(jiān)決支持人道主義改革。
Le Comité recommande que des ressources suffisantes soient accordées au Défenseur public.
委員會(huì)建議給予公設(shè)辯護(hù)人適當(dāng)?shù)馁Y源。
En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.
作總統(tǒng),是這些價(jià)值專心致志和善于辯論的倡導(dǎo)者。
Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.
我還將繼續(xù)堅(jiān)決和明確地支持人道主義行動(dòng)的各項(xiàng)關(guān)鍵原則。
Ces documents sont ensuite soumis aux tribunaux par le Défenseur spécial des femmes.
這些文件隨后由婦女特別辯護(hù)人提交法庭。
Le Canada est et demeure un défenseur résolu des pays les moins avancés.
加拿大以前、并且今后仍將堅(jiān)定地支持最不發(fā)達(dá)國(guó)家。
En Finlande, l'état est un fervent défenseur de la culture et des arts.
在芬蘭,國(guó)家是文化藝術(shù)的強(qiáng)有力促進(jìn)者。
Le Gouvernement des états-Unis est un vigoureux défenseur du volontariat, tant national qu'international.
美國(guó)政府在國(guó)內(nèi)和國(guó)際上大力倡導(dǎo)志愿主義。
La Turquie a toujours été un ardent défenseur du TNP et de ses nobles buts.
土耳其一向堅(jiān)決支持《不擴(kuò)散條約》及其各項(xiàng)崇高目標(biāo)。
Des ordonnances d'habeas corpus auraient été demandées par leurs défenseurs à la Cour suprême.
據(jù)報(bào)告,的法定代理人向最高法院提出了人身護(hù)令狀。
Les parties ont le droit d'engager à titre privé un défenseur de leur choix.
被告人有權(quán)聘請(qǐng)自行選擇的私人律師。
Le Danemark demeure un fervent défenseur des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麥仍然堅(jiān)定地支持前南問(wèn)題和盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com