Le plan financier lui est présenté pour approbation.
將這項(xiàng)計(jì)劃提交執(zhí)行局核準(zhǔn)。
Le plan financier lui est présenté pour approbation.
將這項(xiàng)計(jì)劃提交執(zhí)行局核準(zhǔn)。
De tels arrangements pourraient nécessiter l'approbation des tribunaux.
此類安排可得到法院批準(zhǔn)。
Le Comité consultatif recommande l'approbation de cette demande.
咨詢委員會(huì)建議核可此項(xiàng)求。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人從未爭(zhēng)取獲得上述認(rèn)可。
Cette étude a été soumise à l'approbation du Roi.
這項(xiàng)研究報(bào)告已提交國(guó)王待批。
Toute restriction supérieure à six mois exige l'approbation du Parlement.
任何累計(jì)超過六個(gè)月的限制措施都須經(jīng)過國(guó)會(huì)批準(zhǔn)。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des propositions du Secrétaire général.
咨詢委員會(huì)建議核準(zhǔn)秘書長(zhǎng)的提議。
De tels transferts nécessitent l'approbation préalable de l'Assemblée générale.
關(guān)于每個(gè)已清理結(jié)束的維持和平行動(dòng)資產(chǎn)的最后處置情況,應(yīng)向大會(huì)提出報(bào)告。
Le document sera soumis au Ministre de l'éducation, pour approbation.
該文件將提交教育部審批。
Six autres institutions ont fait l'objet d'une approbation préliminaire.
已初步核可了另外6家銀行機(jī)構(gòu)的營(yíng)業(yè)申請(qǐng)。
Si celui-ci confirme son approbation, la nouvelle législation doit être promulguée.
如大議會(huì)確認(rèn)予以認(rèn)可,即必須頒布新的立法。
Le budget adopté est ensuite présenté à l'ONUDI pour approbation.
通過后的預(yù)算應(yīng)提交工發(fā)組織核準(zhǔn)。
Il recommande donc l'approbation de la proposition du Secrétaire général.
因此,委員會(huì)建議核準(zhǔn)秘書長(zhǎng)的提議。
Dans l'intervalle, le Comité recommande l'approbation du poste P-4.
同時(shí),委員會(huì)建議核可設(shè)立該P(yáng)-4員額的求。
En outre, elle demande instamment l'approbation du nouveau Code disciplinaire unique.
她還敦促通過新的《單一懲戒法》。
La Norvège se félicite de l'approbation du plan stratégique du PNUD.
挪威對(duì)開發(fā)署的戰(zhàn)略計(jì)劃得到核可表示歡迎。
Elle peut tenir des réunions supplémentaires, avec l'approbation du Conseil.
經(jīng)理事會(huì)批準(zhǔn),委員會(huì)可另外召集會(huì)議。
Un certain nombre de délégations ont signalé leur approbation globale de cette disposition.
若干代表團(tuán)大體上表示同該項(xiàng)條款。
Des sessions supplémentaires pourront être prévues ponctuellement avec l'approbation préalable du Conseil.
在征得理事會(huì)事先批準(zhǔn)的情況下,可臨時(shí)額外安排會(huì)議。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定義一旦最終確定,將提交國(guó)會(huì)批準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com