Elle mélange la purée de pomme de terre avec des petits pois.
她把土豆泥和豌豆攪拌在一起。
Elle mélange la purée de pomme de terre avec des petits pois.
她把土豆泥和豌豆攪拌在一起。
Cet récit est un mélange de vérités et de mensonges.
這個(gè)故事里有真有假。
Incorporer le mélange chocolat beurre fondu à cette préparation, ajouter les noix concassées.
然后將融化了黃油巧克力摻入配料里,再加上核桃碎。
La seconde est l'amour, à se sentir les deux se mélangent très bien.
第二種是熱戀,感覺兩人交融在一起,很幸福。
Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.
同樣,現(xiàn)代家具簡(jiǎn)潔線條著十九世紀(jì)高貴曲線反復(fù)出現(xiàn)。
Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
如果需要,再加做蛋奶液。
Le cari est un mélange d'épices.
咖喱是辛辣味香料。
Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.
一個(gè)很少以某種方式使用歡樂物。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
他要求把物中各個(gè)成分分離出來。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une patisserie chinoise.
中國人制作糕點(diǎn)甜味和咸味摻在一起完全是可以。
Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.
物猛烈地爆炸了……反應(yīng)并不是毫無危險(xiǎn)。
Ce numéro identifie un mélange non spécifié d'isomères (tous isomères).
該編號(hào)指一種不確定異構(gòu)體化物(所有異構(gòu)體)。
Certains procédés ont été con?us pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.
某些加工工藝已經(jīng)被設(shè)計(jì)以接受并有效地加工物。
La loi mauricienne est un mélange de traditions juridiques fran?aises et britanniques.
毛里求斯法律融匯了法國和英國法律傳統(tǒng)。
L'octabromodiphényléther commercialisé (octaBDE) est un mélange de plusieurs diphényléthers polybromés et congénères.
商用八溴二苯醚是一種由若干種多溴二苯醚和同族元素組成物。
Je prends la parole aujourd'hui avec un mélange de bonheur et de tristesse.
我今天帶著高興和痛苦復(fù)雜心情發(fā)言。
YH2013 époxy-2 Stick Mélange.Phosphatation solution.Auxiliaire de peinture et de produits chimiques.Bienvenue conseils!
YH2013-2環(huán)氧粘劑.磷化液.油漆及化工輔助產(chǎn)品.歡迎咨詢!
Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
照此法繼續(xù)做“咬先生”。如果需要,再加做蛋奶液。
Il n'est pas difficile de détruire par mélange de l'uranium fortement enrichi.
通過辦法來銷毀高濃縮鈾是不困難。
Ces causes ont été définies comme un mélange de facteurs sociaux, politiques et économiques.
已經(jīng)找到此類原因同時(shí)包括社會(huì)、政治和經(jīng)濟(jì)原因。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com