On cherche à y remédier en augmentant les effectifs.
辦事處正在過加強(qiáng)員配置解決這個(gè)問題。
On cherche à y remédier en augmentant les effectifs.
辦事處正在過加強(qiáng)員配置解決這個(gè)問題。
Un assistant administratif (Service mobile) complétera les effectifs du Bureau.
一名行政助理(外勤員)輔助財(cái)務(wù)司工作。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保護(hù)團(tuán)已將其現(xiàn)役兵力減少到商定水平。
Il en résulte que de nombreux centres ont des effectifs très insuffisants.
因此,很多新聞中心工作員配置嚴(yán)重不足。
Il n'est donc pas nécessaire de renforcer les effectifs du secrétariat.
這意味著不需要外秘書處工作員。
Ce Groupe a vu ses effectifs plus que doubler depuis sa création.
東歐集團(tuán)自成立以來,其成員國數(shù)目已經(jīng)增加了一倍多。
Ensuite, nous réduisons leur effectif au chiffre voulu suivant des critères techniques.
然后,我們采用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),將其數(shù)減少到我們希望程度。
On trouvera au tableau 7 les effectifs proposés pour chaque unité administrative.
以下表7為按單位列出擬議實(shí)際員編制情況。
Pour cela, il fallait renforcer de manière générale les effectifs de la CNUCED.
為了使這一點(diǎn)成為可能,貿(mào)發(fā)會議必須有更多力。
En outre, les aménagements ci-après sont proposés aux effectifs dans les divers bureaux.
此外,各辦事處地點(diǎn)擬議員編制變化如下。
En particulier, elle ouvre la voie à un processus décisionnel effectif et intégré.
這尤其有利于進(jìn)行有效綜合決策。
Le Département fixe ses effectifs sur la base du volume de travail estimé.
大會部根據(jù)工作量情況確定所需員編制。
Le Groupe disposerait donc d'un effectif supplémentaire de 22 agents des services généraux.
所以,該股員編制將為22個(gè)一般事務(wù)員員。
Les chiffres indiqués correspondent à l'effectif approuvé, compte non tenu des postes vacants.
表內(nèi)顯示數(shù)字為實(shí)際工作員員數(shù),也就是不包括空缺員。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
聯(lián)合國面臨這一新現(xiàn)實(shí),要求其工作員既能完成總部各方案常規(guī)工作,又能完成外地活動任務(wù)。
La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.
波蘭仍然對實(shí)現(xiàn)多邊和有效裁軍最終目表示強(qiáng)烈承諾。
Le Bureau a enregistré au moins 70 cas de discrimination ethnique effective ou suspectée.
辦事處登記了多達(dá)70個(gè)種族歧視或可疑種族歧視案件。
Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.
職權(quán)移交必須伴之以有效能力建設(shè)。
La Commission a vu les effectifs de son secrétariat, ainsi que son budget, considérablement réduits.
賠償委員會秘書處工作員數(shù)和及其預(yù)算都大幅減少。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
聯(lián)塞特派團(tuán)民警兵力目前為126。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com