L'Ambassadeur Yelchenko regrette le désagrément occasionné par cette annulation.
葉利欣科大使對此造何不便表示歉意。
L'Ambassadeur Yelchenko regrette le désagrément occasionné par cette annulation.
葉利欣科大使對此造何不便表示歉意。
Différentes approches sont adoptées concernant les dispositions relatives à l'annulation.
采取不同法處理撤規(guī)定。
Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.
7項(xiàng)關(guān)于最后務(wù)雙邊協(xié)定。
L'auteur a alors demandé officiellement l'annulation des notifications de désistement.
因此,提交人又遞交了一項(xiàng)動議,要求擱置放棄上訴命令。
Elle devrait également bénéficier d'une annulation de la dette extérieure sans conditions.
該區(qū)域也需要不加條件地取消外。
La liste des lettres de crédit expirées déclenche l'annulation des dettes correspondantes.
一旦列入過期信用證清單,便需要相應(yīng)務(wù)。
D'autres propositions étaient les bienvenues, y compris une annulation intégrale de la dette.
同時也歡迎其它建議,其中包括100%勾務(wù)建議。
Nous appelons à l'annulation complète de la dette des pays les plus pauvres.
我們呼吁立即100%地最貧窮國家務(wù)。
En outre, il faudrait préférer aux annulations de dettes les échanges dettes contre développement.
此外,口頭承諾務(wù)應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)變“換發(fā)展”。
Les services non utilisés seraient comptabilisés comme des annulations et réaffectés aux groupes régionaux.
如果不需要這種服務(wù),則可以將其加入取消會議服務(wù)之列,并重新安排給區(qū)域集團(tuán)。
Le Comité a noté que cette conclusion appelait l'annulation de la loi incriminée.
委員會指出,這項(xiàng)裁決要求廢止違約法律。
Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.
有幾位與會者呼吁取消最窮國負(fù)。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁徹底取消最不發(fā)達(dá)國家所有未償務(wù)。
Ils auraient pu soumettre les décisions administratives en question aux tribunaux en demandant leur annulation.
他們可以將這些行政決定提交法院,請其宣布這些決定無效。
Des?décisions avaient aussi été prises concernant l'annulation de la dette des PMA.
另外還決定取消最不發(fā)達(dá)國家務(wù)。
L'agression doit-elle être récompensée par l'annulation d'une décision finale et obligatoire?
難道要推翻最終并具有約束力決定來獎勵侵略嗎?
Les contributions annoncées non acquittées sont annulées à la réception d'une demande écrite d'annulation.
未付認(rèn)捐款在收到書面要求時可以。
La délégation malgache était favorable à une annulation plut?t qu'à un allégement de la dette.
馬達(dá)加斯加代表表示,該代表團(tuán)支持免除務(wù),而不僅僅是減措施。
Les termes ??qui ont annulé?? doivent être remplacés par ??par l'annulation?? .
“已被取消”等字應(yīng)予刪除,以“通過取消”代替。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
對于12個國家來說,這意味著取消其全部未償還務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com