欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

séparément

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

séparément

音標:[separemɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
分開地, 各別地
vivre séparément 分開生活
近義詞:
distinctement,  individuellement,  isolément,  un par u
反義詞:
ensemble,  conjointement,  collectivement,  de front,  en bloc,  simultanément
聯想詞
individuellement別地;indépendamment獨立地;simultanément同時地;conjointement共同;différemment不同地,有區(qū)別地;indifféremment無區(qū)別地;ensemble共同,一起;ultérieurement以后, 今后;collectivement集體地;alternativement交替地, 輪流地;successivement依次;

Il a également rencontré les consuls généraux des états-Unis, la France et le Japon séparément.

他還分別同美國、法國及日本駐沈陽進行了交流。

Il faut laver séparément le coton et la soie.

絲綢的和棉的應該分開洗。

Ils peuvent donc être approuvés soit séparément soit ensemble.

因此,可以單獨者一并通過。

Certains membres du Groupe ont rencontré des ministres séparément.

小組一些成員別會見了一些部長。

Nous devons lutter contre ce problème tant séparément qu'ensemble.

我們別地、共同地處理這一問題。

Avant de commencer, sachez que les pommes de terre sont cuites à l’eau séparément.

開始之前,鈴薯已經分開用水煮熟了。

La?KPC analyse séparément ces deux éléments et ses frais de vente.

KPC將這些費用節(jié)省與銷售費用分開敘述。

Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.

我們分離了一年,接著,我們最終在巴黎定居。

Il en va de même pour les parents séparés qui élèvent leurs enfants séparément.

同樣的規(guī)則適用于單獨撫養(yǎng)子女的單身父母。

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代表可動議將提案的各部分分別付諸表決。

Des parties d'une proposition peuvent être mises aux voix séparément si un représentant le demande.

如有代表要求對提案進行分部分表決,則應就提案的各部分分別進行表決。

Il procède en outre à?des examens opérationnels, soit à l'occasion d'une inspection, soit séparément.

另外,辦公室進行業(yè)務審查,與檢查聯系進行作為一單獨審查活動。

J'aimerais insister sur le fait qu'il ne faut pas considérer la situation au Darfour séparément.

我要強調,達爾福爾的局勢不應孤立解決。

Chacun de ces thèmes sera abordé séparément.

對這些議題將分頭作出討論。

Ces deux droits sont abordés séparément ci-dessous.

以下分別討論了這兩種情況。

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就這三構成部分一一加以論述。

Le Comité examine séparément chacun des points.

小組分別處理了以上每一項。

Les deux notions doivent être étudiées séparément.

這兩概念需要分別加以研究。

Chaque livraison partielle doit être examinée séparément.

這種時限因具體情況(例如買方的商行規(guī)模、貨物種類及其復雜性)不同而不同。

En conséquence, les deux aspects sont traités séparément.

因此,應分別對待這兩術語。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 séparément 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。