En droit, une porte est ouverte ou fermée.
在法律上,門要么是著的,要么是關(guān)著的。
s'ouvrir: déballer, éclore, éclos, épanoui, coupé, entaillé, fendu, lacéré, sectionné, se déployer, se dérouler, s'étaler, s'étendre, accessible, accueillir, sensible, vulnérable, communiquer, faire part de, s'abandonner,
s'ouvrir à: na?tre, s'épancher,
s'ouvrir: finir, refermé, suturé, étranger, imperméable, inaccessible, indifférent, insensible, rebelle, réfractaire, sourd, se replier, s'attacher,
s'ouvrir à: se barricader,
En droit, une porte est ouverte ou fermée.
在法律上,門要么是著的,要么是關(guān)著的。
Une procédure pénale a été ouverte contre lui.
對此人也將提出刑事起訴。
Il se trouve que les possibilités sont ouvertes.
幸運的是,機會是可得到的。
Les économies africaines sont d'une manière générale ouvertes.
非洲經(jīng)濟總體上是放的。
Elle n'est toutefois plus ouverte à de nouvelles ratifications.
但《第107號公約》已不再放供批準。
Il faudrait que l'Assemblée générale ouvre des crédits supplémentaires.
這些需要將必須通過大會額外撥款來滿足。
Il est temps maintenant que les gouvernements ouvrent les yeux.
現(xiàn)在是各國政府睜眼睛的時候了。
L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.
學(xué)院還將向其他有興趣的地區(qū)放。
Des enquêtes ont été ouvertes sur les activités de ces sociétés.
因此把這些公司列入調(diào)查范圍。
Les portes sont grandes ouvertes pour qui satisfait aux conditions requises.
對于任何符合條件的人,歡迎的大門永遠是打的。
Les conditions d'investissement étaient généralement ouvertes et favorables aux investisseurs.
投資框架總的屬于放性的,并且為投資者提供了便利。
Europol est également en train d'ouvrir un bureau en Lituanie.
現(xiàn)正在立陶宛建立歐洲刑警組織局。
La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.
今后一個階段具有決定性意義。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005兩年期方案預(yù)算中未編列有關(guān)經(jīng)費。 這些經(jīng)費需由大會追加批款。
Le Comité estime que ces frais ouvrent, en principe, droit à indemnisation.
小組認為,這些費用原則上應(yīng)予賠償。
De nouvelles possibilités de poursuivre l'intégration sur place se sont ouvertes.
實現(xiàn)就地融合,出現(xiàn)了新的機會。
Elle peut accro?tre la liberté individuelle et rendre les sociétés plus ouvertes.
它能夠增加個人自由和使各社會更加放。
Il considère donc que sa réclamation n'ouvre pas droit à indemnisation.
因此,小組認為,該索賠不在應(yīng)予賠償之列。
Il considère donc que la réclamation n'ouvre pas droit à indemnisation.
此,小組認為,該索賠不在應(yīng)予賠償之列。
Il considère donc que ces réclamations ouvrent en principe droit à indemnisation.
小組因此認為這些索賠原則上是可以賠償?shù)摹?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com