欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

boucher

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

boucher TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[bu∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 boucher 的動(dòng)詞變位
boucher, ère

v. t.
1. 堵住, 塞住, 堵塞, 塞緊:
boucher une bouteille 塞緊瓶口
Houang Ki-kouang boucha de son corps la meurtrière d'un blockhaus ennemi.
黃繼光用自己的身體堵住敵人堡壘的槍眼。


2. [引]阻塞, 阻礙, 阻擋:
boucher un passage 阻塞通道
Ce mur bouche la vue. 這垛墻擋住了視線。
en boucher un coin à qn [轉(zhuǎn), 俗]使某人目瞪口呆


3遮住, 使昏暗, 使陰暗[指天空]

se boucher v. pr.
自己堵住, 自己塞住, 自己堵塞:
se boucher le nez 捏住鼻子
se boucher les oreilles [轉(zhuǎn)]充耳不聞
une conduite d'eau qui se bouche 堵塞的水管



n. m
1屠夫, 屠戶; <轉(zhuǎn)>嗜殺成性的殘忍的人 2老板; 伙計(jì)

常見(jiàn)用法
un bus bouche la rue一輛公車堵塞了街道

法語(yǔ) 助 手
聯(lián)想
  • charcuterie   n.f. 食品;食品;食品業(yè)

名詞變化:
bouchage, bouche, bouchée, bouchére, boucherie
形容詞變化:
bouché, bouchée
近義詞
aveugler,  barrer,  calfater,  clore,  colmater,  combler,  barricader,  condamner,  couper,  embouteiller,  engorger,  fermer,  obstruer,  paralyser,  assassin,  bourreau,  criminel,  massacreur,  étancher,  calfeutrer

se boucher: obstrué,  bas,  couvert,  borné,  idiot,  obtus,  se couvrir,  couvrir,  

反義詞
déboucher,  percer,  dégager,  libérer,  ouvrir,  déblayer,  cribler,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  évider,  débouché,  dégagé,  percée,  per?ant

se boucher: débouché,  clair,  clairvoyant,  intelligent,  perspicace,  se lever,  

、近
bouchée
聯(lián)想詞
boucherie業(yè);boulanger面包業(yè)的面包師傅,面包;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;trou洞;cuisinier廚師,炊事員;abattoir屠宰場(chǎng);menuisier細(xì)木工匠;cochon;charcuterie食品;coiffeur理發(fā)師,美發(fā)師;percer鑿穿,打穿;

Il faut ?bien boucher cette bouteille.

最好用塞子塞住這只瓶子。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

這位老板是個(gè)誠(chéng)實(shí)的商人,他從不欺騙客人。

C'est donc la fin du monde ! murmura ma?tre Andry en se bouchant les oreilles.

“這真是世界末日到了!”安德里老公塞住耳朵咕嚕道。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都聽(tīng)不見(jiàn)了,他大聲喊叫。

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大聲喊叫,大家不得不塞住耳朵。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

傷害人,是最愚蠢的一種行為。

Comme son père, ses oncles et ses frères, mon père était boucher.

父親和他的父親、叔叔、兄弟一樣,是個(gè)老板。

En bouche Bouche ronde, acidulée, aux notes de petits fruits rouges. Rosé d’une belle finesse.

酒體圓潤(rùn),細(xì)致,淡淡的甜味,及紅色漿果酸味。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

對(duì)恐怖義的恐懼可能使全球化的要?jiǎng)用}縮緊。

Bouche : Attaque franche, nette Matière dense. Bonne finales sur le fruit.

飽滿開(kāi)放的味道,豐富、回味悠長(zhǎng)。

Ce sont peut-être par exemple, des notaires, des bouchers, des agents d'assurance, des avocats spécialisés.

可以是保險(xiǎn)精算師、屠戶、保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人或?qū)I(yè)律師等。

Le représentant d'Isra?l a essayé de présenter le boucher comme s'il était la victime.

以色列代表企圖把屠夫描繪成受害者。

Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.

他們目瞪口呆,指指點(diǎn)點(diǎn),盯著貓頭鷹一只接一只從頭頂上掠過(guò)。

Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.

入口圓滑、高貴、充盈、細(xì)膩,重現(xiàn)香料的復(fù)雜香味以及清新果味。

Puisque le 7ème, coelentéré de mer, coelentéré sa cellule cuisante unique, donc est réclamé quant les piq?res l'animal de boucher.

7、海洋腔腸動(dòng)物,腔腸動(dòng)物因其特有刺細(xì)胞,故又被稱作為刺胞動(dòng)物。

Vous n'êtes pas seulement là pour boucher un coin ni pour jouer le second r?le dans le film de quelqu'un d'autre.

你在那里不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單地為了去填補(bǔ)某個(gè)角落或是為了演其他人電影里的配角。

Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que m?re, cannelle, menthe fra?che.

優(yōu)雅飽滿平衡,入口單寧柔順,有漿果、霜糖、胡椒薄荷的味道。

Aujourd'hui, la civilisation mondiale fait face à une nouvelle et terrible menace?: les terroristes internationaux ont pris la relève des bouchers SS.

今天,我們的全球文明正面臨一種新的恐怖威脅:國(guó)際恐怖分子已經(jīng)從黨衛(wèi)軍屠夫手中接下了接力棒。

La ratification universelle de ces instruments permettra à la communauté internationale de boucher les lacunes et les contradictions que les organisations criminelles exploitent dans leurs intérêts.

普遍批準(zhǔn)這些文書(shū)將使國(guó)際社會(huì)能夠減少犯罪組織可以利用的立法漏洞和矛盾。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 boucher 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。