欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

omettre

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

omettre TEF/TCF專八

音標:[?mεtr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 omettre 的動詞變位
v. t.
遺漏; 疏忽, 忽略, 忘記; 省略:
omettre qn dans une liste 在名單上把某人遺漏了
J'ai omis de vous avertir. 我忘了通知你。
omettre de lire un passage dans un livre 把書中的一段跳過不讀
omettre une négation 省掉一個否定詞


常見用法
pour ne pas lui faire de peine, il a omis certains détails為了不使他痛苦,他略去了某些細節(jié)

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
o對向+mett釋放+re動詞后綴

詞根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,擲,釋放

派生:
  • omission   n.f. 遺漏;疏忽,忘記;省略;漏稅

詞:
faire abstraction de,  négliger,  oublier,  passer sous silence,  laisser de c?té,  laisser tomber,  sauter,  taire,  laisser,  manquer,  abstraction,  passer
詞:
comprendre,  consigner,  relever,  compris,  compter,  confesser,  constater,  dire,  expédier,  exécuter,  exécuté,  fait,  faire,  mentionner,  songer
想詞
oublier忘記;mentionner提及,說起;négliger忽略,忽視,不注意;occulter隱藏;ignorer不知道;préciser明確表達,明確指出;rappeler次打電話給;exagérer夸大,夸張;insister堅決要求,堅決主張;inclure封入,附入,插入;souligner在……下劃著重;

Le Rapporteur spécial omis certains points importants.

特別報告員忽略了許多重要的因素。

Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.

令人遺憾的是,這一方面在報告中被忽略了。

(les citations internes à la Convention ont été omises).

(對本公約的引用在此省略)。

Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.

所有這些因素在最終成果中都省略了。

Toute réforme qui omet cette question est vouée à l'échec.

無論任何改革,如果不考慮這個問題,就注定會失敗。

La déléguée aurait ainsi omis de tenir compte de sa situation particulière.

該代表還未能涉及他的具體情況。

D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.

其他的報告因提交延誤或數(shù)據(jù)不全而未采用。

De quelles peines sont passibles les personnes qui omettent de signaler ces transactions?

對于沒有舉報此類交易的人可處以何種刑罰?

Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.

對議題與問題清單的回答漏掉了許多問題。

Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.

在財務(wù)報表中,無意中漏報這些未編入預算的自愿實物捐助。

En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.

特別是,發(fā)展中國家提出的若干觀點看似被忽略了。

En dépit de rappels répétés, la note explicative continue d'être omise dans nombre de documents.

盡管一提醒,但仍有大量遲交的文件未在腳注內(nèi)說明遲交的原因。

Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.

婦女關(guān)切的問題很容易在討價還價中被放棄或干脆不予理會。

La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.

由于俄羅斯邦不是糧農(nóng)組織成員,因此未予列入。

Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.

經(jīng)海事組織同意,略去了一些載有先前已印發(fā)材料的附錄或附錄的部分內(nèi)容。

Le cadre omet également de mentionner les technologies.

《框架》還缺少有關(guān)技術(shù)的內(nèi)容。

Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.

而這是在未訂正副協(xié)定的情形下進行的。

L'autre proposition omettait totalement l'exigence de l'écrit.

備選提案完全略去了書面要求。

Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.

古巴已從原提案國名單中刪除。

Le projet a été omis par inadvertance dans le rapport annuel.

由于某種疏忽,年度報告未提及這一項目。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 omettre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。