Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de fa?on plut?t aléatoire ou irrégulière.
表示隨機,很不勻事情..
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de fa?on plut?t aléatoire ou irrégulière.
表示隨機,很不勻事情..
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, c?tes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二層肌膚!全棉T恤,圓領,長袖。
Avec ce système, la révision du salaire minimum est très irrégulière.
由于這樣一種安排,所羅門群島對最低工資審查是規(guī)律。
De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.
眾多非洲家庭,尤其是農(nóng)村地區(qū)家庭,收入非常不穩(wěn)定。
Outre les décisions illégales, un préjudice peut aussi résulter d'une procédure administrative irrégulière.
除非法裁決之外,錯誤行政程序也會造損害:目前法律尚未出較為細致規(guī)定;僅僅舉了為可能錯誤裁決類型一個例子。
Jusqu'à présent, nos efforts collectifs à cet égard ont été irréguliers et inadéquats.
迄今為止,我們在這個重要方面所做集體努力一直都不連貫,也不充分。
Les trois enfants souffrent de malnutrition, et leur présence à l'école est irrégulière.
三個孩子營養(yǎng)不良,他們上學是斷斷續(xù)續(xù)。
Il en découle une répartition extrêmement irrégulière de l'IED (voir tableau?2).
這意味著外國直接投資分布十分不均勻(見表2)。
Cette évolution est quelque peu irrégulière, mais montre généralement une tendance à la hausse.
資金額變化有點飄忽不定,但總走勢是往上升。
Nombreuses sont les collectivités sans administration locale légitime et contr?lées par des groupes armés irréguliers.
許多社區(qū)沒有合法地方政府,由非正規(guī)武裝集團控制。
Le Conseil souligne que les groupes armés irréguliers doivent être démobilisés et désarmés d'urgence.
“安全理事會著重指出,解散所有非法武裝集團并解除其武裝是當務之急。
On retrouve cette définition dans la jurisprudence du Comité, quoique de fa?on quelque peu irrégulière.
這一定義被反映在委員會判例法中,雖然存在著某些不一致問題。
Ce chiffre comprend d'anciens membres des armées nationales et des membres des groupes armés irréguliers.
這一數(shù)字包括國家軍隊前員和非正規(guī)武裝團伙員。
Pour l'hépatite?B, la couverture est très irrégulière, le taux régional ne dépassant pas 57?%.
乙型肝炎防疫普及率很不正常,區(qū)域比率僅為57%。
Pourtant, dans l'ensemble, cette participation reste irrégulière.
但是,總體而言,私營部門參與較為零散。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未獲授權入境人皆可立即遞解出境。
L'enregistrement des mineurs en situation irrégulière est confidentiel.
非法未年人登記資料屬機密信息。
En outre, les délais fixés sont erronés et irréguliers.
此外,所述限也不對,不符合法律要求。
Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.
非法移民要受到行政拘留。
Ils peuvent également expulser quiconque se trouve en situation irrégulière.
移民官員可以將非法在該國逗留任何人驅(qū)逐出境。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com