欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

indescriptible

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

indescriptible

音標:[??dεskriptibl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
無法形容, 難以描述
joie indescriptible 無法形容歡樂

常見用法
éprouver une joie indescriptible感受到一種無法形容喜悅

近義詞:
indicible,  inexprimable,  inimaginable,  inou?,  insensé,  indéfinissable,  ineffable,  inénarrable,  démesuré,  extraordinaire,  incroyable
聯(lián)想詞
incroyable難以置信;épouvantable可怕,嚇人;palpable明顯;effroyable可怕,恐怖;incompréhensible難懂;hallucinant驚人;atroce殘酷,殘忍,兇暴;incomparable無比,無與倫比;extraordinaire特別,非凡;horrible可怕,恐怖,可憎;invraisemblable像真, 未必,可靠;

Les progrès économiques réalisés représentaient des ?lots de prospérité dans un océan de pauvreté indescriptible.

雖然取得經(jīng)濟進步,但這些只是難以形容貧窮汪洋中繁榮島嶼。

Encore une fois, nous assistons à une utilisation?indescriptible des chiffres, proche de science-fiction -?40?000 demandes.

我們再次看到一種無法描述、接近于科小說數(shù)字游戲——4萬項索賠要求。

La tragédie que vit le peuple palestinien est indescriptible.

巴勒斯坦人民悲慘痛無法用言語描述。

Les conflits interétatiques et intraétatiques ont provoqué des souffrances indescriptibles.

國家間沖突和國內(nèi)沖突給人們造成了難以描述。

En effet, le peuple burundais vit aujourd'hui dans une misère indescriptible.

,布隆迪人民現(xiàn)在正生活在無法形容貧窮之中。

Elles sont soumises à des crimes indescriptibles, des crimes contre l'humanité.

她們還深受其他殘暴罪行、即危害人類罪行之害。

Si elle se propage dans ces régions, elle entra?nera des souffrances indescriptibles.

如果這種傳染病在這些地區(qū)擴散開來,將造成難以描述

La cruauté de la répression marocaine contre la population saharienne est indescriptible.

摩洛哥對撒哈拉人民鎮(zhèn)壓殘酷至極。

La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.

所稱這些酷刑殘忍和粗暴令人無以形容。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

數(shù)百年來,跨大西洋販賣奴隸造成了可言狀非人化。

Nous sommes très inquiets de voir que ces enfants sont à l'origine ou victimes d'atrocités indescriptibles.

這些兒童被剝奪了機會,無法享受童年最神圣寶貴財富,也就是被剝奪了未來和希望。

Elles ont également reconnu que la guerre a entra?né une souffrance et une misère indescriptibles au peuple ivoirien.

它們認識到戰(zhàn)爭給科特迪瓦人民帶來了深重難。

Cette fois-là, les dégats seront indescriptibles et nous deviendrons tous des réfugiés pour cause de destruction de l'environnement.

由此造成破壞將極其可怕,會把我們都變成環(huán)境難民。

Il inflige depuis longtemps des douleurs et une destruction indescriptibles à de nombreuses nations et à de nombreux peuples.

同許多其他國家一樣,尼泊爾一直生活在毛派恐怖分子帶來極端恐怖穩(wěn)定和野蠻行為陰影中。

Les guerres, les troubles internes et l'insta-bilité politique ont dévasté de vastes secteur en Afrique et causé des souffrances humaines indescriptibles.

戰(zhàn)爭、內(nèi)部紛爭以及政治動蕩給非洲大片地區(qū)造成了破壞,引起無以言狀人類痛和破壞。

En moins de deux heures, il a complètement détruit l'économie et l'infrastructure de la Grenade, ravageant ce pays de manière indescriptible.

到兩個小時時間里,它徹底摧毀了格林納達經(jīng)濟和基礎結構,給該國造成了無以言狀破壞。

L'année dernière à la même époque, les états tant nouveaux qu'anciens ont été foudroyés par une terreur qui reste encore indescriptible.

去年此時,新國家和老國家被一場現(xiàn)在仍然令人難以置信恐怖震驚。

Nos pensées accompagnent le peuple américain et la délégation des états-Unis à la Conférence alors qu'ils se débattent avec cette tragédie indescriptible.

我們關心與這一無法用言語表達悲劇奮爭美國人民和出席本次會議美國代表團。

Des membres des victimes et des restes humains étaient éparpillés dans le secteur de l'explosion, créant une scène de carnage et d'horreur indescriptibles.

整個爆炸現(xiàn)場遍布受害者殘碎肢體,形成一幅無法用言語形容殘殺和可怖景象。

Il y a eu trop de morts et de blessés, trop de destructions et de souffrances indescriptibles, trop longtemps, et surtout parmi les Palestiniens.

人員死傷和物質(zhì)破壞,數(shù)勝數(shù),人們遭受罄竹難書,無休無止,巴勒斯坦人民更是首當其沖。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 indescriptible 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。