Toutefois, l'utilité de ce résultat est discutable vu les considérations précédentes.
但是,考慮到上述觀點(diǎn),這一結(jié)果相關(guān)仍值得懷疑。
Toutefois, l'utilité de ce résultat est discutable vu les considérations précédentes.
但是,考慮到上述觀點(diǎn),這一結(jié)果相關(guān)仍值得懷疑。
L'intérêt d'une distinction tranchée entre minorités et peuples autochtones est discutable.
對(duì)于明確區(qū)分少數(shù)群體和土著人民不同是否有用問題是可以辯論。
Dans le domaine des armes nucléaires non stratégiques, les progrès restent plut?t discutables.
非戰(zhàn)略核武器領(lǐng)域進(jìn)展情況有些復(fù)雜。
L'estimation que fait Moorhouse de l'importance de l'ONU est discutable.
莫爾豪斯對(duì)聯(lián)合國(guó)重評(píng)估是可以進(jìn)行辯論。
L'intégrité des données sur les congés enregistrées dans les bureaux de pays était discutable.
國(guó)家辦事處保留了休假數(shù)據(jù)完整也存在疑問。
Le recours à des critères comptables pour définir la teneur d'un rapport social est discutable.
會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)否用于界定社會(huì)報(bào)告內(nèi)容問題,是可以辯論。
Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.
委員會(huì)通過論點(diǎn),事實(shí)上是有高度爭(zhēng)議。
L'hypothèse selon laquelle la compétence maximale va de pair avec l'efficacité maximale est discutable.
最大競(jìng)爭(zhēng)意味著最高效率,這一假說是可疑。
Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.
這種看法極可商榷,但是數(shù)據(jù)太少,無法作出客觀判斷。
à ce jour, trois groupes de ce type ont été constitués, mais leur utilité a été discutable.
到目前為止,上述工作組有三個(gè),它們用處是可以爭(zhēng)議。
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人認(rèn)為,資本主制度容易助長(zhǎng)腐敗,不過這種看法是可以爭(zhēng)論。
Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.
直到數(shù)十年前,還可能想到本國(guó)發(fā)展,盡管這一概念值得商榷。
La seule perte concernerait les primes discutables d'entrée en activité collectées par le Ministère de l'énergie.
唯一損失是能源部通過假簽署合同獲得紅利。
Certains éléments discutables mis à part, ces efforts aboutissent à un équilibre favorable aux taches de l'Organisation.
除了某些有問題部分外,這些努力都產(chǎn)生了有利于本組織各項(xiàng)任務(wù)均衡狀態(tài)。
Il estime que la Représentante spéciale a outrepassé son mandat et juge son rapport et ses recommandations discutables.
他認(rèn)為,特別代表已超出了自己職權(quán)范圍,并認(rèn)為特別代表報(bào)告及建議是可以討論。
Si,?dans certains cas, la meilleure méthode à adopter fait presque l'unanimité, dans d'autres, c'est une question discutable.
有些情況下,大家對(duì)那一種方法較佳沒有多少分歧,但其他一些情況下,就大有辯論余地。
Parmi les problèmes les plus courants figurent la qualité inégale des rapports et, parfois, l'attribution discutable des résultats.
一個(gè)基本制約因素是報(bào)告質(zhì)量參差不齊而且有時(shí)是有問題。
Bien qu'il s'agisse d'une conclusion discutable, dans?des limites raisonnables, je suis prête à accepter la constatation du Comité.
盡管這是一項(xiàng)有爭(zhēng)議結(jié)論,但在合理限度內(nèi),我愿意接受委員會(huì)意見。
Outre qu'un tel procédé est discutable, l'invocation du principe de bonne foi ne donne pas de directive bien claire.
這樣做不僅有問題,而且提及誠(chéng)信原則并不能提供任何明確指導(dǎo)意見。
Compte tenu des investissements réalisés, les résultats nets s'agissant de l'efficacité dans la coordination et de l'impact sont discutables.
在對(duì)投入資源與取得協(xié)調(diào)和影響力進(jìn)行分析時(shí),發(fā)現(xiàn)實(shí)際結(jié)果確實(shí)值得懷疑。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com