Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
質(zhì)量保證,真正的物美價(jià)斂。
Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
質(zhì)量保證,真正的物美價(jià)斂。
Il était essentiel de préserver et valoriser cette convergence.
務(wù)必要堅(jiān)守此一針,要立足于這個(gè)針。
Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.
這種融合鼓勵(lì)統(tǒng)一與樣并處或相互兼容。
Nous constatons avec intérêt la convergence de vues sur ce problème.
我們高興地注意到在這個(gè)問題上,人們的看法趨向一致。
On a observé une convergence de vues sur deux grandes questions.
人們的看法集中在兩個(gè)重大問題上。
L'efficacité des mesures prises exige la convergence des efforts internationaux.
需要國際同心協(xié)力,行動(dòng)才能有效。
Néanmoins, la proposition de M. Amorim traduit une convergence progressive des vues.
但他的建議反映了各種立場逐漸趨于一致。
Il est encourageant de noter la convergence croissante sur le chemin à suivre.
令人鼓舞的是,在如何面,意見越來越趨于一致。
Dans?l'ensemble, il existe une convergence de vues sur ces principes.
就許原則來說,已經(jīng)存在廣泛的一致意見。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我們將展示我們?nèi)绾文芙鉀Q迭代法收斂的問題。
Convergence Centre de musicothérapie situé à Lausanne. Informations, prestations, formations, forum et vente de disques.
因特手機(jī)網(wǎng)提供手機(jī)軟件、手機(jī)游戲、手機(jī)視頻、手機(jī)主題等手機(jī)資源和信息。
Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.
例如,在宗教信仰問題上,任何人不應(yīng)該期望獲得一致性。
L'équipe a observé une convergence des besoins des programmes nationaux dans ce domaine.
評(píng)估小組注意到,國家案在該領(lǐng)域有一些共同的需要。
Plus récemment, on a constaté la convergence des deux taux dans les pays africains.
近年來,非洲國家的官匯率和平行匯率漸趨融合。
Il y a beaucoup à faire pour parvenir à une meilleure convergence de vues.
要使各種看法更加趨于一致,還有許工作要做。
Les actes issus de la convergence ne se limitent pas à la violence sexuelle.
交互聯(lián)系的歧視行為不限于性暴力行為。
Les?enseignements tirés de cette convergence peuvent certainement profiter aux autres activités économiques.
在運(yùn)輸基礎(chǔ)設(shè)施的開發(fā)和運(yùn)營中,有很私營部門/公共部門結(jié)成伙伴關(guān)系的例子。
Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de convergence sur les modalités.
到目前為止,在模式上沒有達(dá)成協(xié)議。
Premièrement, il faut assurer une meilleure convergence entre les approches sécuritaire, humanitaire et du développement.
第一,這一新結(jié)構(gòu)必須有利于使安全、人道主義和發(fā)展觀點(diǎn)相互吻合。
Il convient de se rappeler que les migrations résultent de la convergence de plusieurs facteurs.
不應(yīng)忘記的是,移徙問題是綜合因素的結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com