Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
現(xiàn)在我感很好,我希一直將好狀態(tài)持。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
現(xiàn)在我感很好,我希一直將好狀態(tài)持。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.
現(xiàn)在我感不錯(cuò),我希這種好狀態(tài)一直持。
Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.
創(chuàng)廠以來(lái)生產(chǎn)穩(wěn)定,貨源不斷。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一個(gè)特征是水文學(xué)周期的持不斷性質(zhì)。
Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.
我們要求一貫性,以便實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)的目標(biāo)。
Les sessions annuelles de la Commission assurent la continuité nécessaire.
委員會(huì)的年度會(huì)議使得這方面的工作具有必不可少的連性。
Il faut rétablir la continuité dans le processus de paix.
必須重建和平進(jìn)程的連慣性。
Elles s'inscrivent en fait dans la continuité des soins.
實(shí)際上,它們是系列護(hù)理的構(gòu)成要素。
D'un engagement résolu dépendent étroitement la continuité et la stabilité.
與連性和穩(wěn)定的重要性相聯(lián)系的是持參與問(wèn)題。
Cela permettrait une plus grande continuité entre les Conférences d'examen.
這樣做可提高各次審查會(huì)議之間的連性。
La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委員會(huì)的組成應(yīng)在時(shí)間上保持一定的連性。
C'est le meilleur moyen d'assurer la continuité de notre action.
它是確保成功繼我們工作的最佳方式。
Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.
必須確保這些證人繼前來(lái)本法庭。
Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.
它在黑暗的冷戰(zhàn)時(shí)期提供了延的機(jī)會(huì)。
La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.
目前,建議根據(jù)基本建設(shè)總計(jì)劃限制風(fēng)險(xiǎn),確保連性。
Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.
政府支持的定居活動(dòng)對(duì)巴勒斯坦領(lǐng)土的領(lǐng)土毗連產(chǎn)生嚴(yán)重影響。
Mais en réalité, on peut dire que tout cela s'inscrit dans la continuité.
但是,如果細(xì)想一,答案便是,所有這一切都牽涉到延性問(wèn)題。
Cela est censé aider à assurer la continuité du suivi et de l'évaluation.
這個(gè)做法是為了有助于連不斷的后工作和評(píng)估。
Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.
政策強(qiáng)調(diào)保證全球的政治承諾和動(dòng)員廣泛的支持。
Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.
他們可為過(guò)一年左右已經(jīng)開(kāi)始的工作帶來(lái)連性。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com