欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

porter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

porter 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[p?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 porter 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 提, 扛 , 背, 抱:
porter une valise à la main 提一只手提箱
porter un sac de blé sur ses épaules 肩上扛一袋麥
porter un enfant dans ses bras 抱一個(gè)孩
paniers pour porter les provisions 提食物用
animal propos à porter des fardeaux 適于載重物動(dòng)物
Portez armes! 持槍![軍中口令]


2. 承擔(dān), 擔(dān)負(fù); 承受:
porter la responsabilité d'un fait 承擔(dān)一件事責(zé)任
porter la peine d'une faute 因一過(guò)失而受懲罰
porter bien son age 老當(dāng)益壯; 外貌與年齡相當(dāng)
porter bien son vin 酒量好


3. 支撐, 支持:
Ces colonnes portent une galerie. 這些柱支撐著一條長(zhǎng)廊。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 這座小橋不能通行卡車。
[賓語(yǔ)省略]La glace porte. 這冰上可以走車行。 這冰可以承受重量。
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 這艘船上有一百名船員。


4. 懷(胎):
une femme qui porte un enfant depuis trois mois 懷孕三個(gè)月婦女。
[賓語(yǔ)省略]Les juments portent onze mois. 母馬懷胎十一個(gè)月。


5. 出產(chǎn), 長(zhǎng)出:
un arbre qui porte beaucoup de fruits 結(jié)實(shí)累累
terre qui porte du froment 出產(chǎn)麥
un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘本金


6. 懷有, 心懷:
Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他們懷著一個(gè)必定成功信心。
Je ne le porte pas dans mon c?ur. 我不喜歡他。


7. [引]包含, 含有
8. 長(zhǎng)有, 蓄留著:

Le chameau porte deux bosses. 雙峰駝?dòng)袃蓚€(gè)駝峰
porter la barbe 留著胡


9. 穿戴, 佩帶:
porter un insigne 佩帶徽章
[轉(zhuǎn)]:porter les armes 當(dāng)兵
porter la robe 當(dāng)法官
porter la soutane 當(dāng)教士
porter un nom illustre 出身名門
Il n'est pas bien porté de … …是不文雅; …是不合禮儀


10. 帶有, 具有:
porter la gaieté sur son visage 有喜色
porter la marque d'un coup 帶有傷痕


11. 寫有, 刻有:
La lettre ne porte aucune date. 信上沒有注日期。

12. 運(yùn)送, 運(yùn)載; 攜帶:
porter des légumes au marché 把蔬菜運(yùn)往市場(chǎng)
porter de l'argent à la banque 把錢送入銀行
Le facteur porte des lettres. 郵遞員送信。
porter un blessé sur le lit. 把一受傷者搬到床上
porter l'écran (la scène) [轉(zhuǎn)]把…搬上銀幕[舞臺(tái)]
porter un fait à la connaissance de qn [轉(zhuǎn)]把一件事告訴


13. 使保持一定姿勢(shì); 使移向, 使朝向:
porter la tête haute 昂首
porter le corps en avant 探身向前
porter beau (1) (馬)昂首(2)()儀表很美, 很神氣[多指上了年紀(jì)]
ne savoir où porter ses pas [舊]不知往哪兒走
porter une cuillère sa bouche 把匙往嘴邊送
porter un toast à qn 向舉杯祝酒
porter la santé de qn 為健康干杯
porter la main à sa poche 把手伸向口袋
porter la main sur qn 動(dòng)手打
porter ses regards sur qch 把目光投向
porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重視婦女和兒童健康


14. 寫入, 記入:
porter une somme sur un registre 把一筆金額記入帳冊(cè)
se faire porter malade 請(qǐng)病假


15. 給予, 帶來(lái):
porter amitié à qn 對(duì)表示友好
porter bonneur (malheur) 帶來(lái)幸福[不幸]
porter un coup à qn 打一下; [轉(zhuǎn)]給一個(gè)打擊
[轉(zhuǎn)]:porter plainte contre qn 告一狀
porter témoignage de ce que l'on a vu 對(duì)所見事作證
porter envie à qn 羨慕, 嫉
porter secours à qn 幫助
porter un jugement sur qn (sur qch) 對(duì)[對(duì)物]發(fā)表意見
porter la parole 代說(shuō)話, 以他名義發(fā)言


16. porter à (1)提高到, 使達(dá)到:
porter qch à sa perfection 使事物臻于完美
porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)上升到理論高度


(2)促使, 導(dǎo)致:
Cet incident le porte plus de vigilance. 這一事件使他變得更加警惕。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是說(shuō)了謊。


v. i.
1. (被)支撐在, (被)放置在:
Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整個(gè)建筑物支撐在這些柱上。
porter à faux 沒有(被)擺穩(wěn), 沒有(被)擺正:Cette poutre porte à faux. 這根梁沒有放穩(wěn)。
L'accent porte sur la dernière syllabe. [轉(zhuǎn)]重音落在最后一個(gè)音節(jié)上。
porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激神經(jīng), 使心煩, 惹事生非惱火


2. [引]碰,撞:
Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 頭撞在一塊石頭上。

3. [轉(zhuǎn)]針對(duì):
Sur quoi porte votre critique? 你批評(píng)是針對(duì)什么

4. (槍炮、聲音等)能達(dá)到, 能傳到:
un canon qui porte loin 射程遠(yuǎn)大炮
Sa remarque a porté (juste). 他聲音能傳得很遠(yuǎn)。


5. porter à la tête 使頭暈

se porter v. pr.
1. 處于…健康狀況:
Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身體好嗎?--不壞, 謝謝。
se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身體非常健康


2. 被提, 被扛; 被攜帶:
arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上武器

3. 被穿戴:
Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙很多。
Cela ne se porte plus. 這種衣著不行時(shí)了。


4. [書]走向, 涌向, 投向:
se porter la rencontre de qn 迎著走去, 過(guò)去迎接
se porter au secours de qn 前去幫助
Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了頭部。
les regards curieux qui se portaient sur qn [轉(zhuǎn)]投向好奇目光


5. se porter à 聽任自己走到, 讓自己發(fā)展到:
se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走極端; 動(dòng)武
se porter à des voies de fait 對(duì)采取粗暴行動(dòng), 動(dòng)手打


6. [轉(zhuǎn)]作為, 充當(dāng):
se porter candidat aux élections 作為選舉中候選
se porter fort pour qn 為作保


n. m.
[p?rt?r]

<英>(英國(guó))黑啤酒


常見用法
porter bonheur/malheur 帶來(lái)幸福/不幸
porter secours 救助
avoir une voix qui porte 有一副傳得遠(yuǎn)
comment vous portez-vous?? 您身體狀況怎樣?

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
port運(yùn)送+er動(dòng)詞后綴

詞根:
port 門,港口,運(yùn)送,支撐

派生:
  • portée   n.f. 射程;能及范圍;理解力,智力
  • portable   a. 可攜帶;手提;n.m. 筆記本電腦;手機(jī)
  • porteur, se   n. 搬運(yùn)工;持物者,攜帶者;a. 運(yùn)載;支撐
  • portefeuille   n.m. 錢夾
  • porte-monnaie   n.m.inv. 小錢包,錢袋
  • porte-parole   n.m.inv. 代言,發(fā)言;機(jī)關(guān)報(bào),喉舌

用法:
  • porter qch 提物;扛物;背物;承受物;支撐物;穿戴
  • se porter bien / mal 身體好/不好

名詞變化:
porté
形容詞變化:
porteur, porteuse
近義詞

porter à: amener,  entra?ner

apporter,  appuyer,  asséner,  attacher,  catapulter,  conduire,  déférer,  déterminer,  embarquer,  encourager,  exciter,  frapper,  hisser,  inciter,  incliner,  indiquer,  inscrire,  inviter,  lancer,  mettre,  

se porter: s'orienter,  se faire,  s'abandonner,  se laisser aller,  se livrer,  se tourner,  aller,  hisser,  pousser,  

反義詞
déposer,  enlever,  remporter,  retirer,  retiré
同音、近音詞
porté,  portée
聯(lián)想詞
revêtir穿衣;faire做出,創(chuàng)造,制造;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);laisser留,保留;endosser披上,穿上;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);garder保存,儲(chǔ)藏;enfiler穿針,穿線,穿珠;présenter介紹,引見;donner給予;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;

Dans ces circonstances, nous portons une responsabilité particulière.

在這種情況下,我們負(fù)有特別責(zé)任。

Autorise son titulaire à porter une (1) arme.

本證件允許持證攜帶槍支。

En outre, le Pérou s'en est porté coauteur.

此外,秘魯已成為決議草案提案國(guó)。

La Tha?lande et le Togo se sont portés coauteurs.

泰國(guó)和多哥代表團(tuán)加入了提案國(guó)。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22?octobre.

一名黎巴嫩漁民于10月22日失蹤。

L'analyse n'a porté que sur les indicateurs officiels.

分析重點(diǎn)只是“官方”千年發(fā)展目標(biāo)指標(biāo)。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情況下,較少投資也收到積極成果。

Tous les états membres de l'Union européenne s'en sont portés coauteurs.

歐盟全體成員國(guó)均為該決議草案提案國(guó)。

En outre, la Jordanie vient de se porter coauteur du projet de résolution.

此外,約旦加入成為提案國(guó)。

Le présent rapport offre des mesures concrètes pour porter remède à ces questions.

本報(bào)告列出了一些解決問(wèn)題具體行動(dòng),可以馬上就其做出決定。

Ce chiffre a récemment été porté à 11?milliards de dollars environ.

這個(gè)數(shù)字最近被修改為大約110億美元。

Ce n'est toutefois pas au seul Comité spécial de porter le flambeau.

然而,不能只靠特別委員會(huì)來(lái)舉起這個(gè)火炬。

Les entretiens ont également porté sur les membres de l'Arrangement de Wassenaar.

討論也觸及了關(guān)于瓦塞納爾安排成員資格問(wèn)題。

Les victimes risquent davantage d'être harcelées et maltraitées lorsqu'elles portent plainte.

受害常常因?yàn)樘岢錾暝V而更可能遭到騷擾和暴力攻擊。

Et assurer sa subsistance signifie assurer la protection de ceux qui leur portent secours.

維生物品對(duì)他們來(lái)說(shuō)還意味著對(duì)那些給他們帶來(lái)救援者保護(hù)。

Au cours de l'année écoulée, nos efforts ont principalement porté sur la réforme.

去年,我們努力側(cè)重于改革。

J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Kowe?tiens portés disparus.

我注意到已對(duì)三名科威特失蹤遺體進(jìn)行了辨認(rèn)。

Aucune information n'a été fournie concernant les armes que portaient les combattants.

他們沒有提供任何關(guān)于戰(zhàn)斗員所攜帶武器情報(bào)。

Qu'est-il advenu de la promesse de porter une attention accrue à l'Afrique?

特別關(guān)注非洲承諾到底怎么了?

Elles commencent maintenant à se porter candidates à des postes traditionnellement occupés par des hommes.

現(xiàn)在她們開始申請(qǐng)傳統(tǒng)上由男擔(dān)任職位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 porter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。