欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

conduire

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

conduire TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??d?ir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 conduire 的動詞變位

v. t.
1. 帶, 引導(dǎo), 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上學(xué)
conduire qn en prison 押送某入獄
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客一直送到門口
conduire un aveugle 為一引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]帶士兵打仗(沖鋒)
se laisser conduire comme un enfant 象孩子似的聽擺布
conduire les pas de qn 著某
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把著手教一孩子[寫字或畫畫]


2. 趕(牲口), 駕駛:
conduire un troupeau de moutons 趕一群羊
conduire un cheval 駕馭一匹馬
conduire une automobile 駕駛一輛汽車
apprendre à conduire 學(xué)開汽車
bien conduire sa barque [轉(zhuǎn)]手段高明, 辦事精明


3. 傳導(dǎo), 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 導(dǎo)熱[電]的物體
conduire l'eau (開渠)引水
conduire une ligne [數(shù)]引一條線


4. 通往, 引向; 導(dǎo)致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 這條大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 階級斗爭必然要導(dǎo)致無產(chǎn)階級專政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命從勝利引向勝利
Cela me conduit à penser que … 這使我想到…


5. , 導(dǎo); 處理, 管理:
conduire des troupes 軍隊(duì)
conduire une entreprise 管理一企業(yè)
conduire un complot 策劃
conduire un orchestre 樂隊(duì)


6. 安排, 處理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走動:
Cet aveugle se couduit seul. 這單獨(dú)一走路。

2. 做, 表現(xiàn):
fa?on de se conduire 為
se conduire vaillamment 表現(xiàn)勇敢


常見用法
conduire des fouilles導(dǎo)挖掘活動
il a conduit cette affaire avec brio他出色地處理了這項(xiàng)事務(wù)
conduire trop vite開車開得太快

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
助記:
con共同+duire引導(dǎo)

詞根:
duc(t), duire, duit 引導(dǎo)

派生:
  • conduite   n.f. 帶,引導(dǎo);駕駛;,導(dǎo);行為,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司機(jī),駕駛員;a. 傳導(dǎo)性的;傳導(dǎo)的

聯(lián)想:
  • guider   v.t. 帶;給(某)做向?qū)В?img class="dictimgtoword" src="http://m.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/Tmlxgbq1gqSp@@AOK0kz@@pLav2so=.png">導(dǎo);引導(dǎo);
  • guide   n.m. ,帶頭;導(dǎo)師;南;n. 向?qū)?,?dǎo)游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管狀器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,導(dǎo)管
  • robinet   n.m.(流體的)開關(guān),龍頭;閥

用法:
  • conduire qch 駕駛某物
  • conduire qn + lieu 帶(引導(dǎo),陪送)某去某處

近義詞:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entra?ner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反義詞:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
聯(lián)想詞
amener帶來,來;mener帶,;permis許可證,執(zhí)照;entra?ner卷走,帶走;diriger導(dǎo),;rouler使?jié)L動,使轉(zhuǎn)動;piloter港,航,引水;délivrer釋放;emmener帶走;permettre允許,準(zhǔn)許,許可;pousser推,推進(jìn);

Dans certains cas, elle conduisait à imposer à des innocents un chatiment irréversible.

在某些情況下,死刑以不可逆轉(zhuǎn)的方式懲罰了無辜者。

Il faut espérer que ce dialogue conduira à une amélioration de la situation.

希望對話能引起情況改善。

Nous sommes persuadés qu'il conduira avec succès les travaux de l'Assemblée.

我們相信,他將成功的導(dǎo)大會的工作。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

為此目的所作的一切努力都不會是徒勞的。

Seule cette confiance peut aider la reprise des négociations devant conduire à la paix.

這種信心將有助于為實(shí)現(xiàn)和平而恢復(fù)談判。

Je suis certain que vous conduirez les travaux du Conseil avec sagesse et compétence.

我相信你將用你的智慧和能力導(dǎo)安理會的工作。

Le recours à la force pour stabiliser la situation au Darfour conduira à une impasse.

使用武力來穩(wěn)定達(dá)爾富爾的局勢將導(dǎo)致僵局。

(d) toute preuve ou tout autre élément susceptible de conduire à l'identification du témoin.

任何可能導(dǎo)致透露證身份的任何證據(jù)或任何其他事項(xiàng)。

La Tha?lande espère que ces mesures conduiront à améliorer la gestion financière de l'Organisation.

泰國希望這種措施能夠?qū)е聦Ρ窘M織進(jìn)行更有效的財(cái)政管理。

Les délégations appuient fermement la volonté de conduire une réforme de structure et de gestion.

為此,難民署已發(fā)起程序和結(jié)論的全面審查和改革進(jìn)程。

Mais nous ne voulons pas de dispositif automatique conduisant au recours à la force militaire.

然而,我們不想要任何導(dǎo)致使用軍事力量的不由自主的行為。

On n'arrivera à rien si les Palestiniens continuent à se conduire de la sorte.

如果巴勒斯坦繼續(xù)一意孤行,將無可救藥。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我們期盼著你對裁談會的干練導(dǎo)。

Il est important que l'urbanisation du monde ne conduise pas à une plus grande marginalisation.

重要的是,世界的城市化不應(yīng)導(dǎo)致進(jìn)一步的邊緣化。

On a identifié une liste de 28?activités concrètes à conduire dans un proche avenir.

新增了一份28項(xiàng)對策的清單,以便在不遠(yuǎn)的將來采取具體行動。

Le projet de résolution représente une tentative de conduire une politique étrangère par d'autres moyens.

該決議草案是以非常手段推行外交政策的行為。

Le Gouvernement n'a jamais empêché le MLC de conduire des activités économiques en République centrafricaine.

政府從未阻止剛果解運(yùn)利用中非共和國進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動。

Leur impression était que la fourniture d'informations ne conduisait qu'à de nouvelles demandes d'informations.

過去的情況似乎是,提供情報(bào)結(jié)果只能導(dǎo)致要求提供更多的情報(bào)。

Nous devons donc conduire une réflexion créative.

我們因此認(rèn)為,我們必須進(jìn)行創(chuàng)造性的思考。

Il entend également conduire des évaluations thématiques.

口基金還希望進(jìn)行專題評價(jià)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 conduire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。