C'est un nom et un défi qui nous plaisent.
我對(duì)這一稱呼和挑戰(zhàn)感到高興。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
C'est un nom et un défi qui nous plaisent.
我對(duì)這一稱呼和挑戰(zhàn)感到高興。
Après cela, les élèves peuvent choisir les matières qui leur plaisent.
讀完九年級(jí)以后,學(xué)生可以選修自己喜歡的科目。
Les clients demandent généralement les méthodes qu'ils connaissent déjà ou celles qui leur plaisent.
顧客會(huì)要求服務(wù)提供者提供其了解和喜歡的服務(wù)。
Plus on vieillit, plus les taux diminuent.
年齡越大,活動(dòng)率和就業(yè)率就越低。
Plus rarement, la recommandation se fait positive.
在更難得的情況下,建議的措詞是正面的。
Plus de 100 communications écrites ont été re?ues.
已收到的書面意見有100多份。
Plus précisément, il faut progresser dans deux domaines.
具體而言,需在兩個(gè)領(lǐng)域取得進(jìn)展。
Plus d'un état peut ainsi être affecté.
可能兩個(gè)以上國(guó)家受到這樣的影響。
Plus précisément, nous devons faire les choses suivantes.
我尤其必須意識(shí)到如下問題。
Plus que jamais, la communauté mondiale est interdépendante.
我現(xiàn)在比以往任何時(shí)候都更是一個(gè)相互系和相互依存的世界共同體。
Plus d'un tiers des fonctionnaires ont répondu.
約有三分之一工作人員作出答復(fù)。
Plus de 50 minéraux différents y sont exploités.
已開采了50種以上的不同礦物。
Plus de 900 candidats ont été interviewés.
對(duì)900多名候選人進(jìn)行了面談。
Plus jamais le Zimbabwe ne sera une colonie.
津巴布韋再也不會(huì)成為殖民地。
Plus que jamais, ouverture, créativité et dynamisme sont nécessaires.
我比以往任何時(shí)候都更需要開放、創(chuàng)造和活力。
Plus de 30 écoles ont accueilli des enfants handicapés.
個(gè)學(xué)校接納了殘疾兒童。
Plus de 1?600 batiments ont été inspectés.
有1 600多幢不同的建筑物受到視察。
Plus que jamais, nous avons besoin de l'ONU.
我現(xiàn)在比任何時(shí)候都更需要合國(guó)。
Plus nombreuses encore seront celles qui contracteront la maladie.
更多的人將感染這種疾病。
Plus d'une centaine de réclamations émanaient d'entreprises.
有100多項(xiàng)索賠是公司提出的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com