Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
該項的一個預(yù)期成果是巴西地名錄。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
該項的一個預(yù)期成果是巴西地名錄。
Au total, 29?produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
總起來說,在全國藥典中登記并核可了29種避孕產(chǎn)品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
簡明地名錄是編制國家地名錄的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
傳統(tǒng)醫(yī)療方法得到認(rèn)可并列入醫(yī)學(xué)專科正式名下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
應(yīng)設(shè)法釋專門術(shù)語,因為前的說明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
現(xiàn)已編撰一本國家地名詞典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正與各自治社區(qū)作編寫這本地名集。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中載有來自比例尺為1:50 000的Landranger地圖系列的25萬個以上的地名。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和簡明地名詞典。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組會議。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介紹了地名錄的背景、章節(jié)安排和內(nèi)容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,將對這個類別的名稱進(jìn)行審查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的活動。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的會議。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的有關(guān)活動。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件還報告指出,也可通過綜地名錄搜索科學(xué)數(shù)據(jù)。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的有關(guān)活動。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
與地名數(shù)據(jù)文檔和地名錄工作組相關(guān)的活動。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
前正在制訂計劃,以便將數(shù)據(jù)庫的信息通過地名錄供公眾查閱。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des états-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系統(tǒng)是美國地命名工作的聯(lián)邦標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com