Les asperges sont inabordables cette année.
今年蘆筍貴得難以津。
Les asperges sont inabordables cette année.
今年蘆筍貴得難以津。
Co?tant 10 dollars, ces certificats dont inabordables pour les femmes pauvres.
每檢驗一次要花10美元,這樣高檢驗費用是貧窮婦女負擔不起。
En dépit des subventions, les matériaux de construction sont inabordables pour certains usagers.
盡津貼,但一些最終使用者仍然沒有能力購買材料。
Toutefois, malgré son efficacité, cette technique demeure inabordable pour les familles les plus pauvres.
不,盡它是成功,但費用題仍使赤貧家庭無力負擔。
Les traitements contre le sida seront-ils encore inabordables pour les gens qui en souffrent dans les pays en développement?
治療艾滋病費用是否還會令發(fā)展中國家患者無力負擔?
Cela dit, la thérapie antirétrovirale reste inabordable et inaccessible dans la plupart des pays en développement.
然而,在大數(shù)發(fā)展中國家抗反轉錄病毒療法費用仍難以負擔,且不易獲得。
Dans ces pays, l'éducation devient de plus en plus inéquitable, difficile d'accès et d'un prix inabordable.
這些國家教育越來越不平等、機會難得和負擔不起。
Le riz et les autres produits alimentaires de base sont tout simplement en train de devenir inabordables.
大米等主食現(xiàn)在已經開始讓人買不起了。
Cependant, pour une majorité des populations susceptibles d'être frappées par le paludisme, les prix actuels des moustiquaires sont inabordables.
但是,有瘧疾風險大數(shù)人口買不起目前這一價格蚊帳。
En dépit de quelques succès africains, ces technologies restaient d'un co?t inabordable, les?infrastructures étaient insuffisantes et les compétences rares.
盡非洲也有一些成功事例,但是信通技術費用仍然高得難以承受,基礎設施不足,人才稀缺。
En dépit de quelques succès africains, ces technologies restaient d'un co?t inabordable, les infrastructures étaient insuffisantes et les compétences rares.
盡非洲也有一些成功事例,但是信通技術費用仍然高得難以承受,基礎設施不足,人才稀缺。
Les mammographies sont également disponibles, mais leur co?t est peut-être inabordable pour les femmes se trouvant au bas de l'échelle socioéconomique.
島上實驗室也可進行乳房造影檢查,但費用可能超出社會經濟地位較低婦女所能承受范圍。
De même, dans le cas des médicaments génériques, on constate qu'ils deviennent inabordables, ce qui entra?ne un grand nombre de décès.
此外,在非專利藥品個案中,人們發(fā)現(xiàn)這些藥品難以負擔,從而導致了大批人死亡。
Si le co?t du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
盡新硬件成本一直在不斷下降,但對于發(fā)展中國家大數(shù)人來說,這種成本仍然是難以承受。
Toutefois, étant donné ce que gagnent les consommateurs des pays en?développement, ces services restent inabordables pour une grande partie de la population.
但是,由于發(fā)展中國家終端用戶收入低,這些費用仍然超社會大部分人能力。
Les prix des denrées augmentent rapidement, rendant certains produits de base inabordables pour une partie de plus en plus grande de la population.
糧食價格快速攀升,使得越來越人無力購買一些基本商品。
En réalité, dans les pays en développement ayant peu de ressources, le co?t d'un traitement rapide et efficace des infections sexuellement transmissibles demeure inabordable.
資源短缺發(fā)展中國家現(xiàn)實情況是,迅速和有效地治療性傳播傳染病費用依然非常高昂。
Cet exode des centres-villes résulte en grande partie du caractère inabordable des logements, des services et d'autres biens et de l'absence de politiques bien con?ues.
這種從內城向外移民在很大程度上是由于人們沒有能力負擔住房、服務和其他商品,以及缺乏適當政策。
La question de la mondialisation des médias a été évoquée?: leurs images et leurs messages exposaient de nombreux jeunes à des schémas de consommation inabordable.
與會者出了媒體全球化題,認為媒體圖像和文字使許青年接觸到了他們負擔不起消費模式。
La ruée des promoteurs immobiliers et des spéculateurs sur les biens et les terres à Vieques fait monter les prix à niveau inabordable pour les habitants.
開發(fā)商和投機商紛紛購買房地產、土地和企業(yè)熱潮正在使別克斯人民因為高價而被迫離開他們自己家園。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com