Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其讓我陷入財(cái)政危機(jī)的事情是,我的兩次婚。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其讓我陷入財(cái)政危機(jī)的事情是,我的兩次婚。
Les états-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美國(guó)正為大國(guó)民議會(huì)提供資金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'?le.
機(jī)構(gòu)還提供資金幫助在馬恩島舉辦國(guó)際文化活動(dòng)。
Nous avons appuyé, tant financièrement qu'en nature, ses activités en la matière.
我們提供了財(cái)政和物質(zhì)援助來(lái)支持它在實(shí)地開(kāi)展的活動(dòng)。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者應(yīng)向巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)提供財(cái)政支助。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
換句話(huà)說(shuō),它必須具有財(cái)務(wù)上的合理性。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
力應(yīng)該得到財(cái)政和政治支持。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威還計(jì)劃利用資源落實(shí)一行動(dòng)計(jì)劃。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威隨時(shí)準(zhǔn)備在政治和財(cái)政方面作出貢獻(xiàn)。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服務(wù)設(shè)施必須在地點(diǎn)上方便就診,在費(fèi)用上負(fù)擔(dān)得起。
L'Union européenne continuera de le soutenir politiquement et financièrement.
歐盟將繼續(xù)給予近東救工程處以政治和資金上的支持。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在財(cái)政上適存下去,項(xiàng)目廳必須爭(zhēng)取新的業(yè)務(wù)。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一個(gè)代表團(tuán)表示它將對(duì)上述出版物的編制提供財(cái)政支持。
La lutte contre le sida assurément va co?ter financièrement très cher.
毫無(wú)疑問(wèn),抵抗艾滋病運(yùn)動(dòng)將耗資巨大。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奧地利、挪威和羅馬尼亞政府為會(huì)議提供了財(cái)政支助。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
該“還原”行動(dòng)的結(jié)果是要?jiǎng)?chuàng)建一個(gè)財(cái)政健全的社會(huì)住房部門(mén)。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威為研討會(huì)提供了資助。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社區(qū)為基礎(chǔ)的教養(yǎng)系統(tǒng)也更具成本效益。
Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.
抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥品必須在上和地理位置上使所有人可以得到。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法國(guó)尤其資助并參與了多次推廣討論會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com