Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
他的債主們逼得他破產(chǎn)。
Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
他的債主們逼得他破產(chǎn)。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
這是─避免破產(chǎn)旳方法。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我們不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn)。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是幾天之內(nèi)有人宣告令尊破產(chǎn)呢?"
Le tribunal déclare ce commer?ant en faillite.
法院宣布這個(gè)商人破產(chǎn)。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰島的此家在線銀行在2008年秋天宣布破產(chǎn)。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些國(guó)家已經(jīng)對(duì)破產(chǎn)法進(jìn)行改革。
La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.
國(guó)際社會(huì)目睹“反彈道導(dǎo)彈條約”的。
Des règles régissant la faillite sont également en cours d'élaboration.
一項(xiàng)有關(guān)破產(chǎn)的條例也在擬定過(guò)程中。
Deuxièmement, la gouvernance - dans certains pays africains, l'état est effectivement en faillite.
第二,施政——在非洲一些國(guó)家,政府已處于癱瘓狀況。
Les rapports indiquent que le ch?mage va encore augmenter à cause des faillites.
一些報(bào)告預(yù)測(cè)由于破產(chǎn)的緣故,業(yè)人數(shù)還會(huì)增加。
Ce commer?ant est en faillite.
這個(gè)商人破產(chǎn)。
Il faut aussi mieux coordonner les procédures de règlement et les dispositions régissant la faillite.
解決程序和破產(chǎn)安排也需要更好地協(xié)調(diào)。
Nous favorisons la stabilité sur les marchés en empêchant la faillite désordonnée des grandes entreprises.
我們通過(guò)防止大公司無(wú)序地,來(lái)促進(jìn)市場(chǎng)穩(wěn)定。
Nous ne pensons pas que l'impasse actuelle signifie la faillite de la Conférence du désarmement.
我們并不同意目前的僵局意味著裁談會(huì)的觀點(diǎn)。
En intervenant pour éviter la faillite à cette entreprise, la?province aurait préservé 1?100?emplois.
通過(guò)幫助這個(gè)公司擺脫破產(chǎn)的命運(yùn),該省保留住大約1 100個(gè)崗位。
Commencer la procédure de faillite, conformément à la législation.
根據(jù)國(guó)家立法開始破產(chǎn)程序。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一個(gè)國(guó)際破產(chǎn)程序。
S'ensuivent violence, luttes civiles et la faillite de l'état.
暴力、內(nèi)部糾紛、甚至國(guó)家破產(chǎn)都接踵而來(lái)。
La s?reté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?
該擔(dān)保權(quán)是否具有對(duì)抗擔(dān)保權(quán)設(shè)保人的破產(chǎn)管理人的效力?
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com