Eh bien, renoncez à la diplomatie !
—“那然這樣,放棄外交罷!”
Eh bien, renoncez à la diplomatie !
—“那然這樣,放棄外交罷!”
La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.
第五個優(yōu)先事項(xiàng)是促進(jìn)積極主動的預(yù)防性外交。
En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.
搞外交,在理尚不夠,還須取悅于人。
Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.
在當(dāng)今世界,預(yù)防必須不僅限于外交范圍。
(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).
(畢竟因?yàn)橛蟹制?,才需要外交)?/p>
Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.
這種近距離外交是預(yù)防性外交的一種有工具。
Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.
我們需要認(rèn)真和迅速的外交努力,不是虛假的諾言。
Cela suppose de consolider la paix et de recourir à la diplomatie préventive.
這要求建設(shè)和平與采取預(yù)防性外交。
L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.
增加用于預(yù)防性外交的撥款能帶來豐。
Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.
基于國際法的多邊外交已經(jīng)登臺。
Depuis des décennies, Isra?l pratique ce qu'il appelle la diplomatie des armes.
幾十年來,以色列一直奉行其所謂的武器外交。
Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.
我們還稱贊聯(lián)合國及其他國家推行的積極外交。
Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.
你在國際外交方面已經(jīng)有了漫長和非常杰出的職業(yè)生涯。
Le Forum a entrepris de passer du renforcement de la confiance à la diplomatie préventive.
該論壇正在開始從建立信任過渡到一個預(yù)防性外交的階段。
Les opérations préventives comprennent la diplomatie préventive, l'alerte rapide et le déploiement d'observateurs.
行動性預(yù)防包括早期預(yù)警、預(yù)防外交和(或)部署監(jiān)測員。
Il faut donner toutes ses chances à la diplomatie pour lui permettre de réussir.
必須給外交以一切可能的機(jī)會,使它發(fā)揮作用。
S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.
如果說任何時候需要外交與對話,那么現(xiàn)在就需要。
Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.
聯(lián)合國是推進(jìn)多邊外交的最高機(jī)構(gòu)。
C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.
這樣,我們才能開展預(yù)防性外交,才能成功地打擊極端分子。
Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.
該事件之后一年,東京仍一直要求作出解釋并讓此事影響到其外交。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com