欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然這樣,放棄外交罷!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五個(gè)優(yōu)先事項(xiàng)是促進(jìn)積極主動(dòng)的預(yù)防性外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

搞外交,在理尚不夠,還須取悅于人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在當(dāng)今世界,預(yù)防必須不僅限于外交范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(畢竟因?yàn)橛蟹制?,才需要外交)?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

這種近距離外交是預(yù)防性外交的一種有益工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我們需要認(rèn)真和迅速的外交努力,不是虛假的諾言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela suppose de consolider la paix et de recourir à la diplomatie préventive.

這要求建設(shè)和平與采取預(yù)防性外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于預(yù)防性外交的撥款能帶來(lái)豐厚效益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于國(guó)際法的多邊外交已經(jīng)登臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis des décennies, Isra?l pratique ce qu'il appelle la diplomatie des armes.

幾十年來(lái),以色列一直奉行其所謂的武器外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我們還稱贊聯(lián)合國(guó)及其他國(guó)家推行的積極外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在國(guó)際外交方面已經(jīng)有了漫長(zhǎng)和非常杰出的職業(yè)生涯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Forum a entrepris de passer du renforcement de la confiance à la diplomatie préventive.

該論壇正在開始從建立信任過渡到一個(gè)預(yù)防性外交的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérations préventives comprennent la diplomatie préventive, l'alerte rapide et le déploiement d'observateurs.

行動(dòng)性預(yù)防包括早期預(yù)警、預(yù)防外交和(或)部署監(jiān)測(cè)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut donner toutes ses chances à la diplomatie pour lui permettre de réussir.

必須給外交以一切可能的機(jī)會(huì),使它發(fā)揮作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果說任何時(shí)候需要外交與對(duì)話,那么現(xiàn)在就需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

聯(lián)合國(guó)是推進(jìn)多邊外交的最高機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

這樣,我們才能開展預(yù)防性外交,才能成功地打擊極端分子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

該事件之后一年,東京仍一直要求作出解釋并讓此事影響到其外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On y parle aussi l'italien, l'allemand et le fran?ais pour la diplomatie !

人們還講意大利語(yǔ)、德語(yǔ),外交上會(huì)用到法語(yǔ)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Il prend aussi les décisions dans la diplomatie.

他還在外交方面做出決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Moi, je crois au dialogue, je crois à la diplomatie.

我相信對(duì)話的力量,相信外交的力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

Talleyrand, le génie, tenait parfois les rênes de la diplomatie depuis Valen?ay, son ministère bis.

塔列朗,這個(gè)天才,有時(shí)管理著自瓦郎塞以來(lái)的外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過家家》法語(yǔ)版

En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.

在外交中,了解對(duì)方是邁向和平的第一步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Ce bombardement fait d'ailleurs naitre le terme de diplomatie de la canonnière.

這次轟炸也催生了“炮艦外交”一詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

Notre diplomatie de grand pays aux caractéristiques chinoises a connu de vifs succès.

中國(guó)特色大國(guó)外交成果豐碩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

J'apprends les sciences politiques et la diplomatie.

我正在學(xué)習(xí)政治學(xué)和外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les compagnies pétrolières deviennent donc des relais importants de la diplomatie de leur nation d'origine.

因此,石油公司成為其原籍國(guó)外交的重要中繼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et là surprise, les rudes Comanches répondent par… la diplomatie !

然后,驚喜的是,野蠻的卡曼契人展示了… … 外交手段!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Je crois que chaque diplomate devrait savoir la langue d'amour, la langue de la diplomatie.

我覺得每個(gè)外交官都要懂得這門愛的語(yǔ)言,這門外交語(yǔ)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Mais sur les sites des pouvoirs publics, par exemple ici, sur France diplomatie, on peut lire ?la covid-19?

但國(guó)家機(jī)構(gòu)的官網(wǎng)上,比如,法國(guó)外交網(wǎng)上,我們可以看到la covid-19。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Donc il semble que le COVID-19 serve aussi à faire une sorte de diplomatie médicale.

所以,,冠狀病毒似乎還充當(dāng)了一種醫(yī)療外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

L'Italienne Federica Mogherini devient chef de la diplomatie.

意大利的費(fèi)代麗卡·莫蓋里尼(Federica Mogherini)成為外交主管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Comme certains états pariah, elle est disposée à pratiquer la diplomatie des otages.

像一些賤民國(guó)家一樣, 它愿意實(shí)行人質(zhì)外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Le secrétaire d'Etat américain A.Blinken croit en la diplomatie par la musique.

美國(guó)國(guó)務(wù)卿布林肯相信通過音樂進(jìn)行外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au-delà de l'organisation millimétrée, la compétition a aussi permis au Qatar de travailler sa diplomatie.

- 除了精心組織外,比賽還讓卡塔爾在外交上有所作為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Les Australiens n’ont eu cesse de dénoncer une diplomatie chinoise qu’ils jugent agressive et malhonnête.

澳大利亞人一再譴責(zé)中國(guó)的外交咄咄逼人、不誠(chéng)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Le contexte sera-t-il alors plus favorable à la diplomatie?qu'aujourd'hui??

那時(shí)的背景會(huì)比今天更利于外交嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

Elle pr?ne le dialogue et la diplomatie.

它提倡對(duì)話和外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com