écrivez l'adresse sur l'enveloppe.
請(qǐng)?jiān)谛欧馍蠈?xiě)上。
écrivez l'adresse sur l'enveloppe.
請(qǐng)?jiān)谛欧馍蠈?xiě)上。
Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.
有許多面向各類(lèi)讀者群閱讀的書(shū)。
Je ne trouve pas le carnet d'adresses.
我找不到簿了。
Donnez-moi votre nom et votre adresse.
請(qǐng)告訴我您的姓名和。
Où est mon carnet d'adresses?
我的本在哪?
Le facteur s'est trompé d'adresse.
郵遞員弄錯(cuò)了。
Elle m'adresse un?doux sourire.
她向我報(bào)以甜美的微笑。
Il inscrit une adresse sur un carnet.
把一個(gè)記入記事本。
Pouvez-vous me donner votre adresse électronique ?
能給我您的電子郵件嗎?
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把這個(gè)包裹送到某一。
Depuis quelle date habitez vous à cette adresse?
您從什么時(shí)候開(kāi)始 在這個(gè)?
Cette remarque ne s'adresse pas à vous.
這話(huà)不是對(duì)您講的。
Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.
我想您是搞錯(cuò)了。
Attendez! Je prends un crayon pour marquer votre adresse.
等等!我拿支筆記下您的。
C'est à vous que ce discours s'adresse.
這話(huà)是對(duì)你講的。
Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.
選擇您想要轉(zhuǎn)移往您的電子郵件的消息。
La Poule au pot est une adresse incontournable des Halles parisiennes.
蔬菜燉母雞餐廳是個(gè)去巴黎阿勒街區(qū)必試的。
Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.
問(wèn)題為何被關(guān)閉1.不幸的是,他又沒(méi)有找到。
Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.
而五分之一的受訪者表示他們的主頁(yè)上直接顯示出他們的家庭住或者(/和)電話(huà)號(hào)碼。
Je voulais vous écrire, mais figurez-vous que j'avais perdu votre adresse.
我本來(lái)想給您寫(xiě)信, 可是您想想, 我竟然把您的弄丟了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com