Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
請問您我們?nèi)f(xié)和廣場怎么走呢?
se placer: se ranger, se tourner, mettre, fourrer, positionner, camper,
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
請問您我們?nèi)f(xié)和廣場怎么走呢?
Impossible de placer un mot,il parlait tout le temps.
是不是"他插不進話,就一直在那兒講."的意思啊?
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
這些“長鼻子”是在天狗神直接佑護之下組成的一個特別的“長鼻子”班。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的紋理沒有很好地在一個相對水平到另一個。
La marchandise est placée sur un chariot.
貨物被裝上了搬運車。
Il n'a pu placer un seul mot.
他沒能插上一句話。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什么也不做。我擁有它們?!?/p>
Où faut-il placer l'adverbe dans une phrase ?
副詞要在哪兒被放?
Les grossistes ont du mal à placer leurs stocks.
批發(fā)商要推銷他們的庫存貨有困難。
Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.
重復3次。冷卻15分鐘。
Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?
在一個句子里,副詞應該放在哪里?
Bonjour, je suis un tissu violet usine de Portland Place.
你好,我是紫蘭坊布藝廠的。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
書寫在括號之間的問號,表達不確定性。
7 – La Place du Tertre est le c?ur du village.
小山丘廣場是蒙馬特爾的中心。
La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.
周四中午,“紅天表演團”已在世博園區(qū)的美洲廣場首次獻演。
Place de souhaiter la bienvenue aux employés de toutes vos patronage!
本坊全體員歡迎您的惠顧!
Placé dans la chambre, votre maison peut accueillir plus Wah, élégant!
放置于室內(nèi)、別墅能使您家居更顯華貴、高雅!
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
所需觀察的物體放在載物臺上,并給物體足夠的照明。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名為“京都廣場”,建筑面積十二萬平方米。
Une grande enseigne est placée en saillie sur la fa?ade du magasin.
一塊大招牌突出地安裝在商店入口處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com