En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
誠意和善待客,嚴格守承諾。
se conformer à: observer, obtempérer, obéir, s'accommoder, se soumettre, suivre, respecter, satisfaire, harmoniser, soumettre, sacrifier, tenir,
se conformer: observer, respecter, s'adapter à, se plier à, se soumettre, suivre, se modeler, adapter, plier,
conformer à: calquer, modeler, régler,
se conformer à: contrevenir, déroger, désobéir, enfreindre, se soustraire,
se conformer: contrevenir à, enfreindre, s'opposer à, transgresser, contrevenir, déroger, refuser, refusé, s'insurger, se révolter,
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
誠意和善待客,嚴格守承諾。
Se conformer à diverses exigences de nos clients!
順各種客戶的我們的要求!
Salut la compagnie minière credo est ?de se conformer aux règles du jeu?.
喜采公司的信條是“守游戲規(guī)則”。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一舉一動都能按著習慣,就永遠能被人當作善良的人。
Le RCD s'est engagé à se conformer à cet instrument.
剛果民盟表示將守《公約》。
Le Comité félicite la Mission de s'être conformée aux directives.
行預咨委會稱贊特派團循速效項目準則。
Il demande à Isra?l de se conformer à toutes ces résolutions.
他要求以守所有這些決議,并立刻歸還敘利亞戈蘭。
Tous les bureaux sont encouragés à se conformer à ces directives.
我們鼓勵所有的辦公室守這些準則。
Toutes les parties au conflit sont tenues de s'y conformer.
沖突所有相關方必須守決議。
Seuls les états parties au Protocole étaient tenus de s'y conformer.
但只有該《議定書》的締約國有義務廢除死刑。
Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.
我們要求巴勒斯坦人守具有約束力的法律義務。
L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.
所有這些索賠人均同意并照辦。
Les petits exportateurs n'ont pas pu s'y?conformer rapidement.
小的出口商無法迅速守這些規(guī)則。
La partie palestinienne engage Isra?l à se conformer à un avis non contraignant.
巴勒斯坦方面要求以守一條不具約束力的意見。
Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.
只要伊拉克予以守,制裁就會取消。
Isra?l continue de refuser de se conformer aux termes de la légitimité internationale.
以仍拒不守各項國際合法性規(guī)定。
Groupe de se conformer aux trois-anneau mécanisme pour la gestion du changement et l'innovation.
三集團堅持機制變革和管理創(chuàng)新。
Nous demandons également à tous les états parties de se conformer pleinement au Traité.
我們還呼吁所有締約國充分守《條約》。
Ces pays ont également des difficultés à se conformer aux normes de l'UE.
在守歐盟標準這方面也遇到困難。
La SFC poursuivra ses efforts pour se conformer aux exigences d'attestations d'audit.
今后幾年中,財務管制科將繼續(xù)設法在守方面開展工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com