欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

segmentation

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

segmentation

音標(biāo):[sεgmɑ?tasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
1[書(shū)]割,
2[生]節(jié),
近義詞:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
聯(lián)想詞
différenciation區(qū),區(qū),鑒;structuration構(gòu)造;typologie類(lèi)型學(xué);ciblage定目標(biāo), 定對(duì)象;catégorisation類(lèi), 門(mén)類(lèi);fragmentation碎片;diversification多種化;analyse析;segment段,節(jié),部;optimisation優(yōu)化;stratégie戰(zhàn)略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市場(chǎng)細(xì)行業(yè)指導(dǎo)工具書(shū)。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

將人門(mén)類(lèi)的方案可能會(huì)加劇這種階化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典國(guó)家勞動(dòng)力市場(chǎng)委員會(huì)已經(jīng)劃撥資金,以減。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在著根據(jù)規(guī)定的職業(yè)類(lèi)。

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一種方法是把目標(biāo)群體類(lèi)。

à la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市場(chǎng)細(xì),我司現(xiàn)大力開(kāi)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial d? à la segmentation des emplois par sexe.

實(shí)際上,薪金按工作類(lèi)有所不同。

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une ??segmentation?? des motifs de ces crimes.

與哈里里案調(diào)查中的做法一樣,必須考慮把這些罪行的動(dòng)機(jī)“剝離”。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

他統(tǒng)計(jì)的限制歸因于初級(jí)商品市場(chǎng)的割裂。

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

這一籌資制度經(jīng)濟(jì)來(lái)源可能會(huì)相當(dāng)零散,為抵消影響,采用了獎(jiǎng)學(xué)金制度。

à partir de cette évaluation, on peut faire une?segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

這種評(píng)估可為例如以經(jīng)濟(jì)、地理、人口和他標(biāo)準(zhǔn)為基礎(chǔ)的市場(chǎng)區(qū)段割奠定基礎(chǔ)。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

盡管婦女參與工資工作人數(shù)增多,但是勞動(dòng)力市場(chǎng)的兩類(lèi)頑強(qiáng)存在。

Eastman équipe de fa?onner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯團(tuán)隊(duì)積極塑造品牌魅力及專業(yè)形象,并建立明確的市場(chǎng)區(qū)隔及定位

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助舉辦的一個(gè)項(xiàng)目采用了把宣傳對(duì)象為不同類(lèi)以區(qū)對(duì)待的辦法,從而保證在宣傳中體現(xiàn)土著人民的看問(wèn)題角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部門(mén)的戰(zhàn)略區(qū)查明政府部門(mén)履行的新職能及運(yùn)作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就總體而言,組織調(diào)整實(shí)現(xiàn)了工作合理化,消除了職能和結(jié)構(gòu)散和重復(fù)的現(xiàn)象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

許多國(guó)家報(bào)告說(shuō),在課程選擇、職業(yè)選擇或研究領(lǐng)域中的兩隔離方面存在著僵化的定型觀念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

關(guān)于他們論文中所運(yùn)用的時(shí)間框架問(wèn)題,他們表示,他們采取的歷史觀是以廣為人知的參照點(diǎn)為基礎(chǔ)的。

Au?fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

過(guò)去幾年來(lái),當(dāng)局孕育著一種普遍懷疑和多化與統(tǒng)治的氛圍,對(duì)廣大民眾形成了極大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est d? à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品價(jià)格遲遲不肯跌價(jià)是因?yàn)槭袌?chǎng)區(qū)隔、批商對(duì)存貨定價(jià)過(guò)高以及經(jīng)加工食品價(jià)格居高不下所致。

聲明:以上例句、詞類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 segmentation 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。