Le regard aussi est des plus révélateurs.
此外,眼神也是最能表心靈的。
révélateur de: typique,
Le regard aussi est des plus révélateurs.
此外,眼神也是最能表心靈的。
Vos go?ts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.
你的愛好也應該你的專業(yè)志向。
Une main portée devant votre bouche ou votre nez est, quant à elle, révélatrice de mensonges.
一只手放在嘴或鼻子前則是撒謊的手勢。
Le cas du café était des plus révélateurs.
咖啡的例子在這方面表現(xiàn)得最為清楚。
Enfin, les texte récents peuvent constituer de bons révélateurs.
最后,最近的文書在揭示缺陷方面可能起到非常有效的作用。
L'analyse des résultats par région est également révélatrice.
對各區(qū)域執(zhí)行情況的橫向評估結果同樣具有啟發(fā)意。
Certains faits sont révélateurs du ch?mage et du sous-emploi.
有跡象表明存在失業(yè)和就業(yè)不足的現(xiàn)象。
Les trois dernières semaines ont été révélatrices à cet égard.
過去的三個星期在這方面是有啟示的。
à cet égard, le cas de l'Afrique est particulièrement révélateur.
在這方面,非洲的情況特別說明問題。
Les violations commises le 7?juin sont révélatrices à cet égard.
7日的違行為在那方面很說明問題。
La mission du Conseil de sécurité en Ha?ti a été révélatrice pour nous tous.
安全理事會赴海地特派團打開了我們所有人的眼界。
En réalité, un audit des opérations est normalement révélateur de l'état des systèmes de contr?le.
事實上,賬項基礎審計確實得控制環(huán)境方面的經(jīng)驗教訓。
Cette genre de révélateur est cher.
這種類型的顯影液很貴。
Les résultats de cette enquête sont révélateurs.
小組所得的結論很有啟發(fā)性。
Les suites de ces événements sont révélatrices.
事后的情況逐漸浮水面。
Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.
芬蘭就是一個生動的實例。
Ces paroles révélatrices définissent parfaitement la situation de l'Afrique.
這些發(fā)人深省的發(fā)言指了非洲局勢的癥結所在。
Le rapport Brahimi est révélateur de la complexité de la tache.
卜拉希米報告指了有關的困難。
Ce phénomène est révélateur d'une crise dans le système éducatif.
這一現(xiàn)象表明教育系統(tǒng)存在危機。
Ce scrutin a été révélateur des évolutions favorables constatées ces derniers mois.
選舉證實了我們近幾個月目睹的積極的事態(tài)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com