Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我們一定祖國(guó)統(tǒng)一。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我們一定祖國(guó)統(tǒng)一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我們認(rèn)為,任何促統(tǒng)一的措施都得到我們的支持。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外還該制定程序來(lái)促重新團(tuán)圓。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古巴一向支持并繼續(xù)支持朝鮮半島的和平統(tǒng)一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一 5(臨57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
讓我們解除武裝,恢復(fù)國(guó)的統(tǒng)一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(臨57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(項(xiàng)目175)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
繼續(xù)推動(dòng)和解與統(tǒng)一的努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(項(xiàng)目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point?175).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(項(xiàng)目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我們認(rèn)為,這是保持統(tǒng)一前景的一個(gè)關(guān)鍵因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必須對(duì)所有的供水基礎(chǔ)設(shè)施行統(tǒng)建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必須對(duì)所有的基本供排系統(tǒng)行統(tǒng)建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par.?68).
朝鮮半島的和平、安全與統(tǒng)一(補(bǔ)4)(見(jiàn)第68段)。
à Chypre, ?le divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯這個(gè)長(zhǎng)期分裂的島國(guó),統(tǒng)一的機(jī)會(huì)真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我們?cè)O(shè)想,這一展將在不久的將來(lái)最終帶來(lái)朝鮮半島的統(tǒng)一。
Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.
這些協(xié)議是朝鮮半島最終的和平統(tǒng)一將建立在其上的基礎(chǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com