Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.
切爾諾貝利事故的響仍然困擾著該地區(qū)。
Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.
切爾諾貝利事故的響仍然困擾著該地區(qū)。
Nous devons sans désemparer aider le peuple iraquien meurtri à s'approprier son destin.
我們必須作出不懈努力,幫助伊拉克受害的民掌握自己的命運(yùn)。
Aujourd’hui, le peuple Chinois est meurtri, les athletes sont siffles et j’entends des journalistes heureux !
今天,中國(guó)民被謀,運(yùn)動(dòng)員被喝倒彩,而我卻聽見記者們?cè)谛覟?zāi)樂(lè)禍!
L'Union européenne, sans aucune réserve, exprime au pays meurtri sa solidarité.
歐盟毫無(wú)保留地向受到傷害的國(guó)家持。
Le couple déchiré et meurtri, quand l’autre n’est plus désiré ou qu’il ne nous désire plus.
當(dāng)另一方不再是對(duì)方想要的或已讓我們不再感興趣,這是心碎和受傷的情侶。
Le Congo s'est en effet relevé de ces terribles épreuves, meurtri et déchiré.
經(jīng)過(guò)這些可怕的挑戰(zhàn)后,剛果已千瘡百孔,四分五裂。
Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交說(shuō),兒子的臉部浮腫,有淤傷,悶悶不樂(lè)。
Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.
一片廢墟的歐洲能夠走上團(tuán)結(jié),也就是和平之路。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héro?que et sans répit du peuple palestinien.
今天,經(jīng)受了創(chuàng)傷的黎巴嫩對(duì)巴勒斯坦民的英勇斗爭(zhēng)和堅(jiān)定不移的精神敬意。
Nous souhaitons à ces jeux qui se dérouleront sur la terre meurtrie d'Amérique une réussite historique.
我們希望,將在受到傷害的美國(guó)國(guó)土上舉行的比賽將是一次歷史性的成功。
Isra?l joue avec le feu dans une région meurtrie par des décennies d'agression et d'occupation israéliennes.
其實(shí),這僅僅是在已遭受以色列幾十年侵略和占領(lǐng)傷害的本區(qū)域中玩火。
Nous disons ??non?? aux marchands d'armes qui s'enrichissent au détriment des peuples affamés et meurtris par les guerres.
我們要對(duì)那些自己發(fā)財(cái)卻讓他在戰(zhàn)爭(zhēng)中挨餓和死亡的軍火販子們說(shuō)“不”。
Vous qui touchez du doigt les réalités de l'agression qui nous occupe êtes les premiers ambassadeurs du peuple congolais meurtri.
你們敢于指出我國(guó)遭受侵略的現(xiàn)實(shí)情況,就是代被害的剛果民的頭等大使。
Quel cri l'Afrique doit-elle sortir de ses entrailles meurtries pour que sa douleur soit entendue et considérée à sa juste mesure?
非洲對(duì)于自己的痛苦,必須極度痛苦地發(fā)出什么樣的呼聲才會(huì)被聽到、注意到和得到們的適當(dāng)理解?
Pourtant, avec ses ressources limitées, UNRWA continue de fournir des tentes, des vivres et autres secours à ces familles de réfugiés meurtries.
然而,近東救濟(jì)工程處在力所能及的范圍內(nèi),繼續(xù)為那些遭到破壞的難民家庭提供帳篷、食品和其他救濟(jì)品。
C'est là une obligation de solidarité que nous avons vis-à-vis des populations meurtries par la guerre et par les situations d'après conflit.
這是我們對(duì)那些在戰(zhàn)爭(zhēng)和沖突后局勢(shì)中遭受如此眾多痛苦的民族所應(yīng)履行的聲援義務(wù)。
Nous pensons que cela est indispensable pour la restauration d'une sécurité et d'une réconciliation durables dans ce pays meurtri par le génocide.
我們認(rèn)為,這對(duì)于在這個(gè)遭受種族滅絕蹂躪的國(guó)家恢復(fù)安全與持久和解來(lái)說(shuō),是必不可少的。
Bien après que les armes se soient tues, les civils sont traumatisés et meurtris à tout jamais par les brutalités de la guerre.
在戰(zhàn)火煙消塵散之后,這些受到的創(chuàng)傷依然無(wú)法平復(fù),對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷留下了永恒的記憶。
Dans la Palestine meurtrie, un peuple résolu souffre encore de la domination et de l'occupation, privé de son droit à un état indépendant.
在滿目瘡痍的巴勒斯坦,一個(gè)不屈不撓的民族仍處于征服和占領(lǐng)之下,被剝奪了建立獨(dú)立國(guó)家的權(quán)利。
Après 23 années de guerre et de dévastation, le peuple afghan, meurtri, essaie de se remettre essaie de se relouer avec l'assistance internationale.
經(jīng)過(guò)23年的戰(zhàn)爭(zhēng)與破壞之后,遭受暴力沉重打擊的阿富汗民現(xiàn)在正努力在國(guó)際援助下重新站立起來(lái)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com