Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
文件是描述性的,有益的信息散布在文件各處。
Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
文件是描述性的,有益的信息散布在文件各處。
Enfin, il aimerait savoir quand le PNUD achèvera le descriptif du programme.
最后,他詢問開發(fā)署何時能對該方案文件定稿。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我們可以盡量說明。
Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
如果已經(jīng)編制,請在提交給反恐委員會的總結(jié)報告中附上有關(guān)簡介。
Stratégie II, exécution partielle des travaux prévus dans le descriptif, en une fois.
一個階段,模縮小。
Il serait utile de présenter un descriptif de la culture de cette région.
她希望得到關(guān)于該國南方文化的描述。
Comment les groupes de population pauvres sont-ils présentés dans les descriptifs de projets?
項目文件中對窮人如何表述?
Cette évaluation quantitative est confirmée par les données figurant dans le descriptif de vulnérabilité.
這一數(shù)量評估又從脆弱簡介中的調(diào)查結(jié)果得到證實。
Le Secrétariat fournira aux Parties un descriptif du fonctionnement du Fonds à ce jour.
秘書處將向締約方介紹該項基金迄今為止的運作情況。
Quelques délégations ont demandé que les futurs rapports soient plus analytiques et moins descriptifs.
這些代表團要求今后的報告注重分析,減少敘述。
Les rapports à venir devraient être moins descriptifs et davantage axés sur les résultats.
今后的報告應較少陳述,較多面向結(jié)果。
La Directrice régionale a indiqué que cette question serait précisée dans le descriptif définitif.
區(qū)域主任表示將在最后文件中明確這一點。
On trouvera à l'annexe I un descriptif général de chacun des régimes énumérés ci-dessus.
上述每個計劃的一般說明見附件一。
Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.
對金融工具的描述也必須考慮實行某種標準化。
Le terme ??mondialisation?? est utilisé dans un sens aussi bien descriptif que normatif.
全球化一詞既具有描述的含意,也有范的含意。
Le secrétariat a entrepris d'élaborer un descriptif de projet en réponse à ces demandes.
秘書處已經(jīng)開始為這兩個國家單獨準備項目文件。
Nous avons cherché à avoir un rapport substantiel plut?t que formel, analytique plut?t que descriptif.
我們所謀求得到的報告是實質(zhì)性的而不是正式的、分析性的而不是描述性的。
Le Comité a examiné le descriptif ou l'accord de services de gestion de chaque projet.
審計委員會檢查了每一項目的項目文件或管理事務(wù)協(xié)議。
Il faut tenir compte du fait que les informations sont tirées des descriptifs de projets.
必須考慮到,信息是從項目文件中取得的。
Il rédigera aussi le descriptif des travaux et coordonnera les opérations de construction et d'entretien.
該股還將制訂格,并協(xié)調(diào)建筑和維護業(yè)務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com