Autrement dit, leur pouvoir d’achat ou leurs revenus réels (c’est-à-dire ajustés en fonction de l’inflation) diminue.
換句話來(lái)說(shuō),他們的購(gòu)買力或脹調(diào)的實(shí)際收入降低了。
Autrement dit, leur pouvoir d’achat ou leurs revenus réels (c’est-à-dire ajustés en fonction de l’inflation) diminue.
換句話來(lái)說(shuō),他們的購(gòu)買力或脹調(diào)的實(shí)際收入降低了。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未調(diào)的上限估算值偏差很大。
Les années de vie ajustées sur l'incapacité (DALY) reflètent les décès prématurés.
傷殘調(diào)壽命是早期死亡的指標(biāo)。
La rémunération annuelle des intéressés est donc ajustée chaque année au mois de janvier.
因此,有關(guān)個(gè)人的年報(bào)酬調(diào)已于每年1月進(jìn)。
Les prévisions de dépenses seront régulièrement ajustées en fonction des données nationales et internationales.
將根據(jù)國(guó)家和國(guó)際的實(shí)際情況,不斷修正費(fèi)用估計(jì)。
Le co?t du matériel a été ajusté pour tenir compte de sa valeur résiduelle.
小組對(duì)設(shè)備費(fèi)用作了調(diào),以便考慮到設(shè)備的剩余價(jià)值。
Le co?t des écrémeuses a été ajusté pour tenir compte de leur valeur résiduelle.
小組對(duì)石油回收船的費(fèi)用作了調(diào),以考慮到這些船舶的剩余價(jià)值。
Si l'amendement au projet de résolution est adopté, cet état sera ajusté en conséquence.
如果該決議草案的修正案過(guò),這一陳述也將相應(yīng)調(diào)。
A la fin de chaque exercice, les contributions des autres Parties sont ajustées en conséquence.
應(yīng)在每一財(cái)政周期結(jié)束時(shí)據(jù)此對(duì)其他締約方的捐款額作出必要的調(diào)。
La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.
對(duì)2004-2005兩年期財(cái)務(wù)報(bào)表披露附注也作了相應(yīng)調(diào)。
De?ce fait, le?Comité a?ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
所以,小組對(duì)索賠作了調(diào),以抵消此種“多報(bào)可能”。
Les quantités demandées pour certaines utilisations post-récolte avaient été ajustées en fonction d'un dosage standard.
他進(jìn)一步說(shuō),還對(duì)某些收獲用途的提名數(shù)量進(jìn)了調(diào),以便使之符合標(biāo)準(zhǔn)的使用率。
Il a néanmoins, dans chaque cas, ajusté la réclamation en fonction du risque de surestimation.
然而,在每一種這樣的情況下,都按多報(bào)的可能性對(duì)索賠做了調(diào)。
On trouvera à l'annexe III.A les montants ajustés.
調(diào)的模塊費(fèi)用載于附件三.A。
Il a donc ajusté le montant réclamé en conséquence.
小組在這方面對(duì)索賠數(shù)額作了調(diào)。
Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
因此專員小組對(duì)索賠額作了調(diào)以抵消“夸大損失的可能”。
Son programme de travail biennal devra être ajusté en conséquence.
將據(jù)此對(duì)公發(fā)司的兩年期工作方案作出相應(yīng)調(diào)。
Ce bilan, exprimé en pourcentage, est appliqué à la valeur ajustée.
評(píng)估數(shù)以百分比為表示方法,將對(duì)調(diào)值使用這一數(shù)字。
L'industrialisation doit être ajustée selon les principes du développement durable.
工業(yè)化必須遵守可持續(xù)發(fā)展的原則。
Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.
制定示范法的目的是與國(guó)家法律和政體系的特性相適應(yīng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com