欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

tracer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

tracer TEF/TCF

音標(biāo):[trase]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tracer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 標(biāo)出, 開辟(道路):
tracer une route 標(biāo)出一條公路線, 開辟一條公路
tracer le chemin (la voie) à qn [轉(zhuǎn)[為某人指明道路, 為某人開辟道路


2. 引(線), , 劃, 寫, 描:
tracer un carré 一個(gè)正方形
tracer des lettres 寫信
tracer une ligne droite 引一條直線
tracer un plan 繪地圖


3. [轉(zhuǎn)]描繪, 勒:
tracer un tableau florissant 描繪一片繁榮的景象
le tableau qu'en trace cet écrivain 該作家描繪的景象


4. [], 追
5. [技]劃線, 定線, 放樣:

salle à tracer (船廠的)放樣間

6. [采]開拓, 開拓井巷

v. i.
1. [民]奔跑
2. [植](根、莖的)蔓延, 匍匐



常見用法
tracer une ligne de chemin de fer開辟一條鐵路線

法 語助 手
助記:
trac(=tract) 拉,拖+er動(dòng)詞后綴

詞根:
tract, trai(t), tra?n 拉,拖

派生:
  • trace   n.f. 足跡,跡;痕跡;跡象;印象

詞:
décrire,  figurer,  former,  peindre,  dresser,  faire,  retracer,  dessiner,  marquer,  matérialiser,  tirer,  baliser,  jalonner,  frayer,  ouvrir
聯(lián)想詞
dessiner;délimiter劃定界限;retracer;définir確定,規(guī)定;suivre隨;découper廓,清晰地顯出;mesurer測(cè)量;dresser抬起,豎起;repérer定標(biāo)記;analyser分析,剖析,解析;calculer算,計(jì)算;

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我將以此兩條平行的道路。

Peut être aussi basée sur les besoins des clients de tracer le développement de la transformation.

也可根據(jù)客戶需要來開發(fā)加工。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁軍的道路已經(jīng)指明。

Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.

在一個(gè)紙板上杉樹的廓,不包括樹干。

La route est toute tracée.

途徑已經(jīng)指明。

Les?propositions qui viennent d'être tracées sont con?ues pour nous y aider.

我剛才提到的建議就是為了協(xié)助這方面的工作而制定的。”

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

現(xiàn)在已經(jīng)開辟太多的戰(zhàn)線,開啟太多的戰(zhàn)場(chǎng)。

La feuille de route tracée par le Quatuor est la clef d'une solution pacifique.

四方擬訂的路線圖是通向和平方案的關(guān)鍵。

Ces points sont maintenant reliés par une ligne droite tracée entre eux sur le sol.

現(xiàn)在,在這兩點(diǎn)間的陸地上劃出一條直線將它們連接起來。

Il faut tracer une diagonale ici.

這里要?jiǎng)澮粭l對(duì)角線。

Notre réunion doit tracer la voie à suivre.

本次會(huì)議必須指出一條前進(jìn)道路。

Nous sommes ici aujourd'hui pour tracer cette autre voie.

我們今天在這里就是要建筑這樣的另一種道路。

Il nous faut en effet tracer les voies d'avenir.

事實(shí)上,我們的工作是為今后的行動(dòng)指明方向。

Ces dispositions tracent une feuille de route pour l'avenir.

這些規(guī)定描繪了通往未來的路線圖。

Laissons l'ONU tracer sagement son chemin vers l'avenir!

讓聯(lián)合國充滿智慧地繪制出走向未來的道路。

L'action internationale pour identifier et tracer ces armes est une priorité.

采取國際行動(dòng),識(shí)別和追查這些武器是一項(xiàng)當(dāng)務(wù)之急。

La voie tracée par l'Accord de Bonn est longue et ardue.

波恩協(xié)議開辟的道路漫長(zhǎng)而艱巨。

Ce sont eux qui hériteront du monde et qui traceront son avenir.

正是他們將要繼承世界并且開拓未來的道路。

Cela signifie suivre la voie tracée par les récentes résolutions du Conseil.

這意味著必須遵循安理會(huì)最近決議所確定的路線。

Cela dit, Bali n'a fait que tracer la voie à suivre.

然而,巴厘會(huì)議只提供了一個(gè)框架。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tracer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。