Vous auriez d? aérer un peu votre exposé.
〈轉(zhuǎn)義〉您應(yīng)該把話講得稍一些。
Vous auriez d? aérer un peu votre exposé.
〈轉(zhuǎn)義〉您應(yīng)該把話講得稍一些。
N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.
不要堵住通風(fēng)口,住所每天都要通風(fēng)。
Il faut vous aérer un peu.
您應(yīng)該稍出去透透空氣。
Celles-ci sont plus spacieuses et aérées qu'auparavant.
較之過去,這些設(shè)施現(xiàn)在提供的空間有所增加,通風(fēng)條件也得到改善。
Quarante hommes étaient détenus dans une cellule de 4,8?m de c?té, aérée par une ouverture de 15?cm à 3?m du sol.
這間16×16英尺的牢房只有離地板10英尺高的一個6英寸寬通氣縫隙,卻關(guān)押了40名囚犯。
Nous savons tous qu'un milieu d'enseignement sain et salubre nécessite une salle de cours aérée, illuminée par une lumière naturelle ou artificielle et équipée de matériel pédagogique d'appoint.
我們知道,健康的教學(xué)環(huán)境指的是通風(fēng)適當?shù)慕淌?,有良好的自然和人工光線及適當?shù)慕虒W(xué)材料。
Leur état de santé risque de se détériorer dans une prison surpeuplée, où l'alimentation est médiocre et les installations sanitaires insuffisantes et où les détenus n'ont pas la possibilité de s'aérer ni de faire de l'exercice.
在人滿為患的監(jiān)獄中,他們的健康條件可能會進一步惡化,因為這些地方的營養(yǎng)不足、衛(wèi)生條件不夠充分,并且無法獲得新鮮空氣和進行鍛煉。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com