L'?le a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
駐島政長官對總督負責。
L'?le a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
駐島政長官對總督負責。
Il reste à déterminer de quelle juridiction ce droit relève.
然后的問應(yīng)該在那個法庭這一權(quán)利。
On commencera à préparer la relève des forces de la FMI.
將開始進,以為接替多國臨時部隊做好準備。
Par exemple, nous croyons que certaines recommandations relèvent du Secrétaire général.
例如,我們認為,某些建議屬于秘書長的職權(quán)范圍。
Ils admettent que leur développement durable relève principalement de leur propre responsabilité.
他們承認,他們的可持續(xù)發(fā)展主要他們自己的責任。
Instaurer la paix est une tache complexe qui relève de nombreux facteurs.
實現(xiàn)和平一個復雜議,涉及許多因素。
Ce sont les états dont relèvent les intéressés qui devraient payer ces prestations.
此類津貼應(yīng)該由這些國民的政府支付。
Le plus souvent, ces régimes dépendent de la catégorie dont relèvent les biens.
通常情況下,這些強制執(zhí)制度視財產(chǎn)如何定性而定。
Il est clair que le courrier commercial ne relève pas de cette catégorie.
商業(yè)郵件顯然不屬于這類業(yè)務(wù)。
4 Le Kosovo crée un conseil de sécurité qui relève du Premier Ministre.
4 科索沃應(yīng)設(shè)立一個對總理負責的科索沃安全委員會。
C'est une question qui relève aussi bien de l'humanitaire que du développement.
它們既一個發(fā)展問,也一個人道主義問。
C'est un problème multisectoriel, qui ne relève pas seulement des ministères des transports.
這一個跨部門的問,不僅僅屬于交通部的管轄范圍。
Cette proposition, qui relève du développement du droit international, appelle un examen plus approfondi.
此項提案反映了國際法的發(fā)展,應(yīng)加以進一步審議。
Certains estiment que cette question relève du Conseil plut?t que de l'Assemblée générale.
有一些人爭辯說,這一問與其說屬于大會權(quán)限,不如說屬于安理會權(quán)限。
La légalisation concerne les aspects de la prostitution qui ne relèvent pas du droit pénal.
立法的辦法也要求在刑法范圍內(nèi)處理賣淫問。
En outre, l'indépendance fonctionnelle du Bureau suppose qu'il relève directement du Secrétaire général.
另外,監(jiān)督廳的業(yè)務(wù)獨立性要求該廳直接向秘書長報告。
Le recours a du personnel militaire dans ces activités ne relève pas du droit humanitaire.
在這些活動中用軍事人員并不涉及人道主義法。
à notre avis, ce débat a montré très clairement pourquoi cette question relève du Conseil.
我們相信,該辯論清晰地顯示為什么這安理會的事務(wù)。
Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.
涉及生物勘探的業(yè)研究密集型的。
D'autres tribunaux considèrent au contraire qu'elle ne relève pas du tout de la Convention.
他法院則認為這個問根本不受本公約支配的問。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com