Les acquisitions technologiques ont contribué à faciliter le recrutement.
技術(shù)方面投資有利于改善征聘工作。
recrutement
Les acquisitions technologiques ont contribué à faciliter le recrutement.
技術(shù)方面投資有利于改善征聘工作。
Nous devons mettre fin aux recrutements et aux promotions politiques.
我們必須停止與此相聯(lián)系政治征聘和晉升做法。
Il faut donc tout mettre en oeuvre pour accélérer les recrutements.
因此,應(yīng)該盡一切努力來(lái)加快招聘進(jìn)程。
J'ai fait du recrutement l'une de mes priorités personnelles.
我已將招聘作為我本人優(yōu)先事項(xiàng)之一。
Elle est également comprise comme englobant le recrutement pour des organisations terroristes.
本法在解釋上亦包括為恐怖團(tuán)體招募人員。
Le programme offre aux candidats un appui plus systématique après le recrutement.
在征聘后,領(lǐng)導(dǎo)方案提供更有系統(tǒng)發(fā)展支助。
La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.
支出低于預(yù)算,是人員征聘晚于預(yù)期造成。
Six états disposent de mesures adéquates pour réprimer le recrutement de terroristes.
國(guó)家制定了措施來(lái)制止恐怖主義征聘人員活動(dòng)。
Les lois du Botswana n'interdisent pas spécifiquement le recrutement de groupes terroristes.
博茨瓦納法律未特別禁止恐怖主義團(tuán)伙招聘。
Ma troisième observation porte sur le recrutement des enfants dans les conflits armés.
我第三點(diǎn)看法涉及到在武裝沖突中雇兒童兵情況。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
預(yù)計(jì)這樣能夠及時(shí)征聘并且實(shí)行更順利繼任規(guī)劃。
Les entretiens auront lieu en octobre pour le recrutement du responsable de l'assurance-qualité.
質(zhì)量保證干事人選面試將于10月份進(jìn)行。
Il est également manifestement nécessaire d'accélérer le recrutement et l'affectation du personnel.
在征聘和任命工作人員方面也明顯需要提高及時(shí)。
Cela permet à l'Organisation de garder au recrutement son caractère compétitif et transparent.
這種做法使得本組織在進(jìn)行征聘程序時(shí),能夠維持競(jìng)爭(zhēng)和透明度。
Nous reviendrons sur la question dans la partie de ce rapport concernant le recrutement.
這一問(wèn)題將在本報(bào)告“招聘”一節(jié)下進(jìn)一步討論。
De plus, ces personnes sont souvent défavorisées lors du recrutement et lors des promotions.
此外,雇主在雇和晉升方面對(duì)他們多有歧視。
Les facteurs culturels et économiques qui encouragent le recrutement des enfants y sont liés.
與此相關(guān)還有唆使招募兒童文化和經(jīng)濟(jì)因素。
Ntaganda a été inculpé de recrutement illégal d'enfants par la Cour pénale internationale.
恩塔甘達(dá)已因非法征召兒童當(dāng)兵而被國(guó)際刑事法院起訴。
Quatre états ont pris des dispositions juridiques adéquates pour réprimer le recrutement de terroristes.
國(guó)家頒布了關(guān)于打擊招募恐怖子行為法律規(guī)定。
Le nombre de cas de recrutement ou de nouveau recrutement d'enfants a fortement chuté.
關(guān)于兒童被征募或重新征募去當(dāng)兵報(bào)告也大大減少。
聲明:以上例句、詞類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com