Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦爾?奧拉基再也無法在網(wǎng)上布道了。
prêcher
Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦爾?奧拉基再也無法在網(wǎng)上布道了。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
雖然許多人宣揚(yáng)寬容與尊重的原則,但不能只是而已。
Elle a été préconisée, encouragée et même prêchée.
有人主張、鼓勵(lì)甚至鼓吹過全球化。
Il prêcha la tolérance, l'amour et la compassion.
他訓(xùn)導(dǎo)人們要力行寬容、同情。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是這些國(guó)家卻宣揚(yáng)自由貿(mào)易。
Nous ne faisons pas que prêcher la bonne parole, nous agissons.
我們不只是進(jìn)行,而是在進(jìn)行實(shí)踐。
Les Pays-Bas ne se contentent pas de prêcher, ils agissent.
荷蘭不僅是口頭,而且也身體力行。
Tous les hommes de religion devraient prêcher l'amour et la paix.
所有信的人都要宣揚(yáng)與平。
Dans l'église Méthodistes, les femmes peuvent prêcher tout comme les hommes.
在衛(wèi)理公會(huì),婦女與男子有同等機(jī)會(huì)獲得信徒傳道師的職位。
Luther en Allemagne et Calvin en France prêchent une nouvelle religion: le protestantisme.
德國(guó)人路德法國(guó)的加爾文宣傳一種新的宗:新。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
這一行動(dòng)包括改革宗學(xué)校,其中有一小部分宣揚(yáng)極端主義思想。
Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.
不再能夠一邊跟著兔子跑,一邊又帶著獵犬逮兔子。
C'est normal, nous avons tous le devoir de prêcher pour nos intérêts nationaux.
不過,這也造成了明顯的分歧。
Faut-il permettre aux chefs religieux de prêcher la haine, même dans des espaces fermés?
是否應(yīng)當(dāng)允許宗領(lǐng)袖宣揚(yáng)仇恨,即便是在密室之中?
Il est impossible de remédier à l'intolérance en se contentant de prêcher la tolérance.
但是,單個(gè)國(guó)家地區(qū)的特點(diǎn)也必須加以考慮。
Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.
歷史上的所有偉大文明宗宣傳寬容同情。
Dimanche 16 jan. prochain, Il va prêcher en Fran?ais le message du Seigneur pour le culte francophone.
繼續(xù)為舊會(huì)中心(在Belleville)需要出售禱告,求神預(yù)備。
Ne prêchons pas ??Faites ce que je dis, mais non ce que je fais??.
讓我們不要鼓吹“照我的去作,而是照我所做的那樣去作”。
Certains ministres ont souligné que trop souvent les pays développés prêchaient l'ouverture tout en protégeant leurs propres marchés.
有些部長(zhǎng)指出,發(fā)達(dá)國(guó)家時(shí)??陬^上講開放,而實(shí)際上保護(hù)它們的市場(chǎng)。
Les religions prêchent la paix et non pas la violence; le pardon et non pas la vengeance.
宗確實(shí)宣揚(yáng)平,而非暴力;宣揚(yáng)寬恕,而非復(fù)仇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com