Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驅(qū)散毫來由恐懼,你將成為贏家。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驅(qū)散毫來由恐懼,你將成為贏家。
Les plus grands et les plus puissants pays sont saisis d'une peur irraisonnée qui les empêche d'être raisonnablement équitables.
較大更強大國家有著一種理恐懼,在這過程中,使它們法變得合理公平。
Cet engagement constant a montré que le cynisme et le pessimisme irraisonné n'ont pas, ou du moins pas encore, submergé la Conférence du désarmement.
這種支持是一直存在著,它表明自暴自棄悲觀情緒沒有或者至少尚未籠罩裁談會。
D'un autre c?té, il y a la difficulté de faire face aux graves conséquences pour les générations futures d'une utilisation irraisonnée et non viable de l'énergie fossile menant au réchauffement planétaire et au changement climatique.
另一方面,還存在著一項挑戰(zhàn),那就是應(yīng)對由于漫不經(jīng)心地、以不可持續(xù)方式使用化石燃料導(dǎo)致全球變暖氣候變化而給后代人造成嚴(yán)重后果。
à ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New?York Review of Books?: "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".
在這方面,我想引述著名諾貝爾獎獲得者Amartya Sen最在《紐約書評》上發(fā)表一篇文章中一句:“毫由來悲觀情緒,裝作是具有現(xiàn)實精神常識沉著,可以“掩飾”災(zāi)難性所作為對公共責(zé)任放棄。”
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com