Il est incontestable que des mesures résolues s'imposent.
對于局勢的嚴(yán)重性和采取行動的必要性,不存在任何爭議。
s'imposer: dominer, parvenir, percer, se pousser,
imposer à: ordonner, commander,
s'imposer: démissionner, s'incliner,
Il est incontestable que des mesures résolues s'imposent.
對于局勢的嚴(yán)重性和采取行動的必要性,不存在任何爭議。
Les sanctions ont été imposées pour la paix au Libéria.
實行制裁,目的是為了利比里亞和平。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
該法規(guī)定可對社團(tuán)施加的行政處罰。
Des solutions toutes faites ne peuvent être simplement imposées de l'extérieur.
不能簡單地從外界強加現(xiàn)成的解決方法。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
現(xiàn)在是采取合乎邏輯的下一步驟的時候了。
Le HCR prendra les mesures qui s'imposent pour appliquer cette recommandation.
難民專員辦事處將采取適當(dāng)行動執(zhí)行這項建議。
On observe plusieurs exemples de manquement aux obligations qu'impose le Traité.
有很多不遵守條約義務(wù)的事例。
C'était donc un débat fondamental, plut?t qu'idéologique, qui s'imposait.
需要有一種真正的,而不是意識形態(tài)的辯論。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
現(xiàn)有的可比時間序列數(shù)據(jù)有助于及時出適當(dāng)?shù)臎Q策。
Le Secrétaire général a clairement signifié qu'une réaction plus vigoureuse s'imposait.
秘書長已清楚地預(yù)見了對更有力的反應(yīng)的需求。
Les états Membres ne sauraient accepter qu'on leur impose le statu quo.
會員國不能寬恕或接這種現(xiàn)狀。
L'orateur reconna?t qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.
他同意有必要在實際工作中實現(xiàn)一致性和協(xié)調(diào)性。
Nous appuyons les limitations suffisantes et raisonnables imposées à l'emploi des mines terrestres.
我們支持對合理和適當(dāng)?shù)叵拗频乩椎氖褂谩?/p>
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
關(guān)于國家實踐的證據(jù),應(yīng)該指出另外兩個問題。
Un débat stratégique auquel participeraient tous les membres de l'Organisation s'impose.
這需要聯(lián)合國廣大會員國進(jìn)行戰(zhàn)略討論。
Depuis près de 40?ans, les états-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
將近四十多年來美國一直對古巴實行經(jīng)濟(jì)封鎖。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux co?ts.
一項明確的限制是不得增加費用。
Le représentant du Bangladesh a demandé au Comité de prendre les mesures qui s'imposaient.
孟加拉國代表要求委員會采取適當(dāng)行動。
Ces difficultés de gouvernance compromettent l'aptitude du Gouvernement à imposer l'état de droit.
治理方面的這些困難削弱了利比里亞政府實行法治的能力。
D'ordinaire, une première interdiction, valable 10 jours, est imposée par les services de police.
通常的程序是警察發(fā)出初步的禁止令,在10天之內(nèi)有效。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com