Cela vaut en particulier pour les femmes qui ont des obligations tant familiales que professionnelles.
那些既要照顧庭又要承擔(dān)工作責(zé)任的婦女尤其是如此。
Cela vaut en particulier pour les femmes qui ont des obligations tant familiales que professionnelles.
那些既要照顧庭又要承擔(dān)工作責(zé)任的婦女尤其是如此。
Il relève avec préoccupation que les femmes n'ont pas accès aux services de planification familiale.
委安地注意到,婦女得到計(jì)劃生育方面的服務(wù)。
Population, démographie, aide à la planification familiale.
人口、人口統(tǒng)計(jì)、計(jì)劃生育援助。
La loi du regroupement familial doit être appliquée.
我們必須實(shí)施庭團(tuán)聚法。
Les responsabilités professionnelles et familiales doivent aller de pair.
職業(yè)責(zé)任和庭責(zé)任必須并行。
Cette allocation est déterminée en fonction du revenu familial.
這筆津貼取決于庭收入的多少。
Il en sera de même pour la violence familiale.
現(xiàn)在,他們將以同樣的方式處理庭暴力問題。
à cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.
計(jì)劃生育方案是十分必要的。
Les femmes autochtones sont particulièrement vulnérables à la violence familiale.
土著婦女特別容易遭受庭暴力侵害。
La quatrième phase porte sur la réinsertion familiale et sociale.
第四階段的目標(biāo)是庭和社重新融合。
Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.
第一項(xiàng)目標(biāo)是制訂國庭政策。
La notion de politique familiale peut varier selon les pays.
同國對(duì)于什么構(gòu)成庭政策可以有同理解。
Des mesures ont été adoptées pour remédier à ces problèmes familiaux.
印度已采取各種措施來解決庭領(lǐng)域的這些問題。
Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.
婦女移民必然帶來庭關(guān)系的深刻變化。
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一項(xiàng)突破是庭成的互訪。
Une nouvelle loi traitant spécifiquement des violences familiales est en préparation.
專門針對(duì)庭暴力的新立法正在起草之中。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
庭林業(yè)的社影響是多樣的和多方面的。
La politique familiale, au contraire, devrait permettre un développement économique durable.
而庭政策應(yīng)該有助于可持續(xù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
Les femmes sont davantage exposées que les hommes aux violences familiales.
婦女遭到庭暴力的風(fēng)險(xiǎn)要高于男子。
Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.
庭撫恤金主要由寡婦撫恤金組成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com