Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision fran?aise.
播放時(shí)間為45分鐘,為法國(guó)電視節(jié)目的節(jié)選。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision fran?aise.
播放時(shí)間為45分鐘,為法國(guó)電視節(jié)目的節(jié)選。
Il cite des extraits d'un auteur.
他引用一個(gè)作者作品中的一些章節(jié)。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一個(gè)簡(jiǎn)短摘錄(200個(gè)字),選自第一冊(cè)。
La deuxième page est un extrait de spécifications contractuelles.
第二頁(yè)是合同說(shuō)明書摘要。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
闡述叔本華《作為意志和表象的世界》中的一段話。
Elle n'a notamment fourni que des extraits des six contrats.
具體而言,它只提供了6項(xiàng)合同的摘錄。
Les chiffres comparés sont toutefois extraits du système à des stades différents.
不過(guò),所比較的字是在最后之前的不同階段從系統(tǒng)中提取的。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采購(gòu)組織通常還在其網(wǎng)站上公布結(jié)果摘要。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴還摘錄了可適用立法的相關(guān)段落。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
這是現(xiàn)實(shí)生活的一個(gè)片斷。沒(méi)有什麼令人驚艷的,一切都如此自然。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
動(dòng)物或有機(jī)物已從所有收集的樣品沉積物中提取出來(lái)。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是這些組織的來(lái)文摘錄。
Des extraits de ce rapport étaient joints à ma lettre.
我的信函附文中載有這一報(bào)告的摘要。
Ces chiffres sont extraits de l'Enquête sur la main-d'oeuvre.
這些字是勞動(dòng)力調(diào)查所得字。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
這一義務(wù)源自所引的條款內(nèi)容。
Cela est extrait d'une note du Président du Conseil de sécurité.
這是安全理事會(huì)主席散發(fā)的說(shuō)明中提到的。
Collecte, analyse et échange d'informations (y compris extraits du casier judiciaire).
搜集、交換和分析情報(bào)(包括建立刑事檔案)。
Les extraits du contrat de mariage doivent être publiés au journal officiel.
在配偶財(cái)產(chǎn)關(guān)系登記冊(cè)中登記的摘要應(yīng)在官方報(bào)紙《拉脫維亞公報(bào)》(Latvijas Vestnesis)上公布。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
從這種堅(jiān)果提煉的生物絮凝劑還可用來(lái)清潔核廢料。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
產(chǎn)出的黃金仍舊通過(guò)坎帕拉的維多利亞商行出售。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com