欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

dispara?tre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

dispara?tre TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[disparεtr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 dispara?tre 的動詞變位

v. i.
1. 不見, 消失; 消散; 消逝:
Le navire dispara?t de l'horizon. 船消失在地平線上。
Le brouillard a disparu vers dix heures. 十霧消散了。
Ses soucis ont disparu en un clin d'?il. 剎那間他的憂慮都消失了。
navire qui dispara?t en mer 沉沒在海中的船


2. 隱沒, 隱藏:
La maison dispara?t sous la verdure. 房屋隱沒在綠叢中。

3. 失蹤; 溜走, 逃走:
A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent. 我們的部隊一接近, 敵人就逃跑了。

4. 遺失:
Mes gants ont disparu. 我的手套不見了。

5. 死亡, 逝世:
dispara?tre du monde (de la terre) 死亡

6. faire dispara?tre 消除, 去除; 隱匿; 消
médicament qui fait dispara?tre la fièvre 退熱藥
faire dispara?tre un obstacle 消除障礙
faire dispara?tre une difficulté 克服困難


常見用法
elle a disparu depuis un mois她已經(jīng)失蹤一個月了

助記:
dis否定+para?tre出現(xiàn)

詞根:
par 出現(xiàn)

派生:
  • disparition   n.f. 消失;失蹤;遺失;消亡,亡,絕;死亡

近義詞:
crouler,  passer,  se volatiliser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  s'évaporer,  tomber,  décamper,  déguerpir,  filer,  se dérober,  se sauver,  s'éclipser,  s'esquiver,  expirer,  s'éteindre,  succomber,  mourir,  périr
反義詞:
appara?tre,  éclore,  jaillir,  poindre,  se montrer,  sourdre,  surgir,  arriver,  para?tre,  réappara?tre,  durer,  foisonner,  persister,  rester,  s'accuser,  subsister,  briller,  commencer,  commen?ant,  demeurer
聯(lián)想詞
appara?tre產(chǎn)生,出現(xiàn);rena?tre再生,復(fù)活;surgir突然出現(xiàn);perdurer繼續(xù);effacer擦去,去掉;effondrer壓坍,使倒塌;basculer搖擺, 搖晃;émerger浮現(xiàn);abandonner放棄;na?tre誕生,出生;diminuer縮小,縮減,減少,降低;

Il dispara?t sans tambour ni trompette.

他不聲不響地消失了。

La locomotive lan?a un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

隨著火車頭鳴出一聲驚人的汽笛聲,列車在夜色里消失了。

Heureusement, le mode ? THX ? fait dispara?tre les défauts relevés précédemment.

幸運(yùn)的是,法“的THX”是早期發(fā)現(xiàn)缺陷消失

Quand l’?le fut sur le point de dispara?tre, l’Amour décida de demander de l’aide.

就在小島到了快到被淹沒的邊緣,愛情決定助。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

為防治狼,在歐洲不同角落里都有人飼養(yǎng)它們。

Mais cette annee, alors que Marie dort sur la plage, Jean dispara?t.S'est-il noye?S'est-il enfui?

但是今年,當(dāng)瑪麗在海灘上睡著的候,讓消失了。

Une forme imprécise dispara?t dans la nuit.

〈引申義〉一個模糊的影子消失在黑夜中。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到達(dá)目的地之后之后,同伴接二連三的無故消失。

Soudain, discrètement, l'homme dispara?t sous la table.

突然,男人偷偷鉆到了桌下。

Peine, vexation, peur, répression...disparaissent petit à petit!

憂愁,煩惱,畏懼,壓抑...慢慢離去!

Mais le lendemain, elle dispara?t sans laisser de traces.

然而第二天,直子沒有留下任何線索就離開了。

A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.

我們的部隊一接近,敵人就逃跑了。

Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.

我剛看到他, 他就不見了。

Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir dispara?tre.

愛迪生如在世,可能會為白熾燈的消亡感到心酸。

Dans ces trois situations, des personnes disparaissent.

在上述這三種情況中都涉及到人的失蹤問題。

La foi a ceci de particulier que, disparue, elle agit encore.

信仰具有這樣一種特點(diǎn):它消失以后,仍然在起作用。

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

隨著太陽的隱沒,周遭一切都暗下來,靜下來。

Comment a-t-elle pu dispara?tre sans laisser de traces?

下雨的日子就會想起他.她怎么可以無聲無息的,就在這個城市消失?

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à dispara?tre.

養(yǎng)成壞習(xí)慣很快,但要改掉就慢了。

Les derniers Indiens disparaissaient alors dans le sud, du c?té de Republican-river.

跑在最后面的那些印第安人的背影,現(xiàn)在已經(jīng)在南方共和河岸邊消失了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dispara?tre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。