Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.
對(duì)它們產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)免征關(guān)稅、并且不限配,從而使其能夠順利進(jìn)入其他市場(chǎng)。
Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.
對(duì)它們產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)免征關(guān)稅、并且不限配,從而使其能夠順利進(jìn)入其他市場(chǎng)。
Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.
它有可能推出限度不增加立法,目前還沒有實(shí)行配度。
Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.
這些缺陷成為主張實(shí)施預(yù)防性漁獲量限辦法理由。
Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?
如果缺乏提供差別待遇所需具體立法措施,能出臺(tái)這種配度嗎?
Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.
因此,它們必須允許進(jìn)入所有市場(chǎng),并免除關(guān)稅和配。
La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.
例如,新西蘭已經(jīng)對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品提供免關(guān)稅和免配準(zhǔn)入。
La suppression des contingentements fait des produits en coton et en fibres synthétiques des lignes de produits potentiellement dynamiques.
取消配限使幾乎所有品和人造纖維產(chǎn)品系列有可能變得具有活力。
La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.
可能配度問題已經(jīng)討論了好幾年,是沒能贏得足夠政治支持。
Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.
在這方面,我國(guó)政府對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家實(shí)行了免關(guān)稅和免配準(zhǔn)入。
Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.
對(duì)來自最不發(fā)達(dá)國(guó)家進(jìn)口貨物,俄羅斯取消了配或反傾銷度,并實(shí)施了反補(bǔ)貼或特殊保護(hù)措施。
Elle annonce que les mots ??hors contingentement?? devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.
她宣布應(yīng)將“和無配”等字從第11段中刪除,并提請(qǐng)注意在編輯上若干修訂。
Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement?: l'accès en franchise et sans contingentement.
這種做法必須停止,所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家出口產(chǎn)品必須得到相同待遇:免關(guān)稅與免配市場(chǎng)準(zhǔn)入。
Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.
第三個(gè)問題有關(guān)一些國(guó)家實(shí)施限性貿(mào)易措施——出口稅,糧食出口配或禁令。
Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.
承諾對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品免稅和無限準(zhǔn)入必須輔之以原產(chǎn)地優(yōu)惠規(guī)則。
Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.
例如,其中只考慮了免稅準(zhǔn)入,而不是免稅和無配兩種準(zhǔn)入。
Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.
必須給予來自最不發(fā)達(dá)國(guó)家所有出口產(chǎn)品,包括紡織品和服裝,以零關(guān)稅和零配市場(chǎng)準(zhǔn)入待遇。
Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.
這些措施包括對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品實(shí)施免稅、免配市場(chǎng)準(zhǔn)入。
Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des?PMA aux marchés des pays développés.
發(fā)達(dá)國(guó)家市場(chǎng)給予所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品免稅和無限進(jìn)口倡議應(yīng)予以落實(shí)。
En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.
例如,今年1月,我們?cè)跓o配和無關(guān)稅情況下,向來自最不發(fā)達(dá)國(guó)家幾乎所有進(jìn)口產(chǎn)品開放我們市場(chǎng)。
Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.
現(xiàn)在,日內(nèi)瓦正在加緊工作,以使所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品完全實(shí)現(xiàn)零關(guān)稅和無配市場(chǎng)準(zhǔn)入條件。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com