La fabrication est en aval de la conception.
制造是設(shè)計(jì)后續(xù)階段。
La fabrication est en aval de la conception.
制造是設(shè)計(jì)后續(xù)階段。
En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !
在經(jīng)濟(jì)上,不應(yīng)該過于依賴上游或者下游。
Cela affecte l'alimentation des lacs en aval.
這就影響下游湖泊蓄水。
Toutes ces actions ont re?u l'aval du Conseil.
所有這些舉措都得到了安理會(huì)持。
Cette proposition a re?u l'aval de plusieurs participants.
這項(xiàng)建議得到一些與會(huì)者持。
Cette proposition a re?u l'aval de plusieurs délégations gouvernementales.
該建議得到了一些政府代表持。
Cette proposition a re?u l'aval du Bureau du Conseil.
這一提議得到理事會(huì)主席一致同意。
Les procédures internes ne requièrent pas l'aval du Parlement.
國(guó)內(nèi)程序不涉及議會(huì)核可。
Le versement de ces allocations doit avoir l'aval du Président.
付這些津貼須經(jīng)庭長(zhǎng)核準(zhǔn)。
De plus, sa recommandation avait re?u l'aval du Comité consultatif.
此外,工作組建議還得到了咨詢委員會(huì)持。
Les autres organismes des Nations Unies lui ont donné leur aval.
族裔間發(fā)展聯(lián)合會(huì)已得到其他聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)贊同。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有關(guān)農(nóng)業(yè)預(yù)備和后續(xù)(工作)關(guān)系力量平衡條件.
Plusieurs délégations ont donné leur aval aux propositions contenues dans le document.
一些代表贊同文件中所列述各項(xiàng)相關(guān)建議。
Le rapport final tient compte de leurs commentaires et a leur aval.
最后報(bào)告中反映了他們意見并獲得他們持。
Ces candidatures attendent actuellement l'aval de l'Assemblée législative nationale de transition.
這些被提名人目前正在等待全國(guó)過渡時(shí)期立法會(huì)議批準(zhǔn)。
Elles fournissaient des évaluations concrètes mais ne donnaient pas leur aval aux politiques nationales.
他們提供事實(shí)核查,而非國(guó)家政策背書。
Toute réforme planifiée de l'ONU devrait recevoir l'aval unanime des 191 états Membres.
聯(lián)合國(guó)任何有計(jì)劃改革都應(yīng)得到所有191個(gè)會(huì)員國(guó)協(xié)商一致認(rèn)可。
Elle doit être achevée avec notre aval et explicitement approuvée par le Conseil de sécurité.
重組完成必須為我們所接受,必須得到安全理事會(huì)明確核可?!?/p>
Serait-il là aussi approprié d'aller de l'avant sans l'aval du Conseil?
那種情況下再在未經(jīng)安理會(huì)核準(zhǔn)就向前推進(jìn)還合適嗎?
L'organisation souhaitait donc obtenir l'aval de la Commission pour poursuivre dans cette voie.
因此,該組織請(qǐng)委員會(huì)同意這樣做。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com